Beispiele für die Verwendung von "neu bewerten" im Deutschen

<>
Unsere Schulbibliothek ist klein, aber neu. Notre bibliothèque scolaire est petite, mais neuve.
Die Bücher dieses Studenten sind neu. Les livres de cet étudiant sont neufs.
Dieses Auto ist wie neu. Cette voiture est comme neuve.
Automatische Türen können intelligenter als bisher gesteuert werden. Ein neu entwickeltes Steuerungssystem öffnet die Tür nur dann, wenn eine Person direkt auf sie zugeht. Steht eine Person nur vor der Tür oder geht sie parallel an ihr vorbei, bleibt die Tür geschlossen. Les portes automatiques peuvent être commandées de manière plus intelligente que jusqu'à présent. Un nouveau système de contrôle a été développé qui n'ouvre la porte que lorsqu'une personne s'avance directement vers elle. Si la personne se tient simplement devant la porte ou passe le long de la porte, alors elle reste fermée.
Ich bin neu hier. Je suis nouveau ici.
Wir müssen diesen Bericht neu schreiben. Nous devons refaire ce rapport.
Ein Optimist ist jemand, der genau weiß, wie traurig die Welt sein kann, während ein Pessimist jemand ist, der täglich neu zu dieser Erkenntnis gelangt. Un optimiste est quelqu'un qui sait précisément combien le monde peut être triste, tandis qu'un pessimiste est quelqu'un qui redécouvre cette réalité quotidiennement.
Dieses Buch ist neu. Ce livre est nouveau.
Diese Bücher sind neu. Ces livres sont neufs.
Das Auto ist ziemlich neu. La voiture est assez neuve.
Wo der Mann einer Frau die Autotür öffnet, ist entweder die Frau neu oder das Auto. Quand l'homme ouvre la porte d'une voiture à une femme, c'est que soit la voiture soit la femme est nouvelle.
Sie ist neu in der Stadt. Elle est nouvelle en ville.
Oh, meine weiße Hose! Sie war neu. Oh, mon pantalon blanc ! Il était neuf.
Der rote Rock ist neu. La jupe rouge est neuve.
Die Brücke wird gerade neu gestrichen. Le pont est en train d'être repeint.
Er ist neu in der Stadt. Il est nouveau en ville.
Der Priester segnete die neu errichtete Kirche. Le prêtre a béni l'église nouvellement construite.
Wenn ich das Alphabet neu ordnen könnte, würde ich das U und das I nebeneinander setzen. Si je pouvais réordonner l'alphabet, je mettrais le U et le I l'un à côté de l'autre.
Sämtliche Klassenräume der Schule wurden gerade neu gestrichen. Toutes les salles de classe de l'école viennent d'être repeintes.
Meine Schuhe sind alt, aber seine sind neu. Mes souliers sont vieux, mais les siens sont neufs.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.