Beispiele für die Verwendung von "orten" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle45 endroit32 lieu13
Man kann nicht an zwei Orten gleichzeitig sein. On ne peut pas être à deux endroits en même temps.
An Orten, an denen es viel schneit, ist Kerosin ein unverzichtbares Gut. Dans les endroits où il neige beaucoup, le kérosène est un bien indispensable.
Trödle an solchen Orten nicht ewig herum, sondern erledige zügig deine Arbeit! Ne traînasse pas éternellement à cet endroit, mais effectue plutôt ton travail rapidement !
Viele kleine Leute an vielen kleinen Orten, die viele kleine Dinge tun, werden das Angesicht der Erde erneuern. De nombreuses petites gens, dans de nombreux petits endroits, qui font de nombreuses petites choses, renouvelleront le visage de la Terre.
Es ist ein trostloser Ort. C'est un endroit sinistre.
Dieser Ort steht allen offen. Ce lieu est ouvert à tous.
Hier ist der perfekte Ort. C'est l'endroit idéal.
Du bist an einem sicheren Ort. Tu es en lieu sûr.
Die Welt ist ein gefährlicher Ort. Le monde est un endroit dangereux.
Sie eilten zum Ort des Verkehrsunfalls. Ils se précipitèrent vers le lieu de l'accident.
An diesem Ort herrscht eine geheimnisvolle Stimmung. L'atmosphère de cet endroit est mystérieuse.
Sie sind an einem sicheren Ort. Vous êtes en lieu sûr.
Ich kenne einen guten Ort zum Abendessen. Je connais un bon endroit pour dîner.
An welchem Ort ereignete sich der Unfall? À quel endroit a eu lieu l'accident ?
Dieser Ort ist am Arsch der Welt. Cet endroit est dans le trou du cul du monde.
Das ist der Ort, wo die Schlacht stattgefunden hat. C'est le lieu où la bataille a eu lieu.
Diese Hütte ist ein ganz besonderer Ort. Cette cabane est un endroit très spécial.
Bewahren Sie das Geld an einem sicheren Ort auf. Gardez l'argent en lieu sûr.
Er kennt diesen Ort wie seine Westentasche. Il connaît cet endroit comme sa poche.
Der Ort ist es wert, zwei Mal besucht zu werden. Le lieu vaut le coup d'être visité deux fois.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.