Beispiele für die Verwendung von "sah" im Deutschen mit Übersetzung "se voir"

<>
Sie sah sich im Spiegel. Elle s'est vue dans le miroir.
Ich kam, sah und siegte. Je suis venue, j'ai vu, j'ai vaincu.
Ich sah ihn niemals zuvor. Je ne l'avais jamais vu auparavant.
Ich sah sie letzte Woche. Je l'ai vue la semaine dernière.
Ich sah sie die Straße hochkommen. Je l'ai vue remonter la rue.
Ich kam, ich sah, ich siegte. Je suis venu, j'ai vu, j'ai vaincu.
Als er sie sah, errötete er. Il rougit en la voyant.
Ich schaute, aber ich sah nichts. J'ai regardé, mais je n'ai rien vu.
Ich sah sie die Straße überqueren. Je l'ai vue traverser la rue.
Ich sah sie den Raum säubern. Je l'ai vue nettoyer la chambre.
Der Junge floh, als er mich sah. Le garçon s'est enfui en me voyant.
Ich sah noch nie solch eine Schweinerei. Jamais je n'avais vu un tel foutoir.
Ich sah Jane lächelnd ins Klassenzimmer gehen. J'ai vu Jane entrer dans sa salle de classe en souriant.
Meine Schwester sah es mit eigenen Augen. Ma sœur l'a vu de ses propres yeux.
Als sie mich sah, ist sie fortgelaufen. Quand qu'elle m'a vu, elle est partie en courant.
Sie wurde rot, als sie das sah. Elle rougit en voyant cela.
Ich sah eine Fliege an der Decke. J'ai vu une mouche sur le plafond.
Ich sah einen Hund die Straße überqueren. J'ai vu un chien traverser la rue.
Ich sah, dass jemand auf mich zukam. J’ai vu qu’une personne se dirigeait vers moi.
Schon lange sah ich dich nicht mehr lächeln. Ça fait longtemps que je ne t'ai pas vue sourire.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.