Beispiele für die Verwendung von "schaffe" im Deutschen mit Übersetzung "réussir"

<>
Vielleicht werdet ihr es schaffen. Peut-être réussirez-vous.
Er schafft es, den Berg zu besteigen. Il réussit à escalader la montagne.
Er schaffte es, den Berg zu besteigen. Il réussit à escalader la montagne.
Ohne deine Hilfe hätte ich es nicht geschafft. Sans ton aide je n'aurais pas réussi.
Sie haben es endlich geschafft, Arbeit zu finden. Vous avez finalement réussi à trouver un emploi.
Ohne ihre Hilfe würde ich es nicht schaffen. Sans son aide, je n'aurais pas réussi.
Harry schaffte es, den Fluss schwimmend zu überqueren. Harry a réussi à traverser la rivière à la nage.
Ich habe es geschafft, mein Auto selbst zu reparieren. J'ai réussi à réparer moi-même ma voiture.
Im vergangenen Jahr haben wir es geschafft, die Arbeitslosenquote um 10 % zu verringern. L'année passée, nous avons réussi à réduire le taux de chômage à dix pour cent.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.