Beispiele für die Verwendung von "schiff" im Deutschen

<>
Das Schiff kam aus Übersee. Le bateau venait d'outre-mer.
Unaufmerksamkeit lässt das Schiff stranden L'inattention fait échouer le navire
Das Schiff ist nicht seetüchtig. Le navire n'est pas en état de naviguer.
Eine Gesellschaft ohne Religion ist wie ein Schiff ohne Kompass. Une société sans religion est comme un vaisseau sans boussole.
Das Schiff durchquerte den Suezkanal. Le bateau traversa le canal de Suez.
Sie warnten das Schiff vor Gefahr. Ils avertirent le navire du danger.
Das Schiff liegt im Hafen. Le bateau est au port.
Die Matrosen verließen das brennende Schiff. Les marins abandonnèrent le navire en flammes.
Das Schiff wechselte seinen Kurs. Le bateau changea de cap.
Die Ratten verlassen das sinkende Schiff. Les rats quittent le navire qui coule.
Das Schiff segelt morgen nach Honolulu. Le bateau fera voile demain pour Honolulu.
Das Schiff durchquerte den Panama-Kanal. Le navire traversa le canal de Panama.
Seht ihr ein Schiff am Horizont? Voyez-vous un bateau à l'horizon ?
Dieses Schiff legt in Hongkong an. Ce navire fait escale à Hong Kong.
Das Schiff kann man noch sehen. On peut encore voir le bateau.
Ich sah, dass das Schiff im Meer versank. J'ai vu le navire sombrer en mer.
Das Schiff ging in Flammen auf. Le bateau s'enflamma.
Das Schiff hat Schlagseite, weil die Ladung verrutscht ist. Le navire donne de la gîte parce que la cargaison a glissé.
Das Schiff segelte unter amerikanischer Flagge. Le bateau naviguait sous pavillon étasunien.
Das Schiff lichtet den Anker, und die Reise beginnt. Le navire lève l'ancre, et le voyage commence.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.