Exemples d’usage de "schreib" en allemand avec traduction en français

<>
Schreib mir nicht so lange Briefe. Ne m'écris pas de si longues lettres.
Schreib es bitte hier hin. Écris-le ici, s'il te plait.
Schreib bitte diese Worte auf. S'il te plaît, écris ces mots.
Schreib deinen Namen in Großbuchstaben. Écris ton nom en majuscules.
Schreib nicht mit roter Tinte. N'écris pas à l'encre rouge.
Schreib mir einen Brief, ja? Écris-moi une lettre, hein ?
Gib nicht auf und schreib weiter. N'abandonne pas et continue à écrire.
Schreib mir, wenn du angekommen bist. Écris-moi quand tu es arrivé.
Schreib deinen Namen hier unten hin. Écris ton nom là-dessus.
Schreib mir, sobald du da bist. Écris-moi, dès que tu es là.
Schreib mir bitte über die Bedingungen an deiner Schule. Écris-moi, je te prie, sur les conditions à ton école.
Wer hat den Brief geschrieben? Qui a écrit la lettre ?
Er hat zwei Bücher geschrieben. Il a écrit deux livres.
Der Brief war geschäftsmäßig geschrieben. La lettre fut rédigée en des termes commerciaux.
Wer hat diesen Brief geschrieben? Qui a écrit cette lettre ?
Sie hat viele Gedichte geschrieben. Elle a écrit beaucoup de poèmes.
Wir schreiben gerade den Bericht. Nous sommes en train de rédiger le rapport.
Wer hat die Bibel geschrieben? Qui a écrit la Bible ?
Haben Sie dieses Buch geschrieben? Avez-vous écrit ce livre ?
Wie wird dein Nachname geschrieben? Comment ton nom de famille s'écrit-il ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !