Beispiele für die Verwendung von "sich Geschäft abwickeln" im Deutschen

<>
Nach einer flauen Sommersaison belebte sich das Geschäft. Après une saison estivale morose, les affaires commencèrent à reprendre.
Wo befindet sich das allernächste Geschäft? se trouve le magasin le plus proche ?
Sein Geschäft macht sich gut. Son entreprise se porte bien.
Herr Spencer arbeitet in einem Geschäft. M. Spencer travaille dans un magasin.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Il ne s'est pas encore accoutumé à la vie citadine.
Sie nahm ihr Auto, um ins Geschäft zu fahren. Elle a pris sa voiture pour aller au bureau.
Deine Mutter macht sich Sorgen um deine Gesundheit. Ta mère se fait du souci pour ta santé.
Das ist ein günstiges Geschäft. C'est un magasin bon marché.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. La perte s'élève à plus d'un million de dollars.
In diesem Geschäft wird Gemüse verkauft. Dans ce magasin on vend des légumes.
Der Junge versteckte sich hinter der Tür. Le garçon se cacha derrière la porte.
Ist das Geschäft getätigt? L'affaire est-elle conclue ?
Ich habe ihm geraten, sich auszuruhen. Je lui ai conseillé de se reposer.
Er erbte das Geschäft von seinem Vater. Il hérita l'affaire de son père.
Lebewesen sind allesamt Maschinen, deren Programm es ist, zu wachsen und sich fortzupflanzen. Les êtres vivants sont tous des machines dont le programme est de croître et de se reproduire.
Dieses Geschäft verkauft Zeitungen und Zeitschriften. Le magasin vend des journaux et des magazines.
Das Gerücht stellte sich als wahr heraus. La rumeur se révéla vraie.
Hallo, wie läuft das Geschäft? Salut, comment marche ton affaire ?
Versteht sich, dass die Ideologie von gestern ist. Il va de soi que l'idéologie est dépassée.
Sein Geschäft endete in einem großen Verlust. Son affaire se termina par une grosse perte.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.