Beispiele für die Verwendung von "sich die Mühe machen" im Deutschen
Wenn Sie diesen Knopf drücken, wird sich die Tür öffnen.
Si vous poussez sur ce bouton, la porte s'ouvrira.
Seit drei Stunden überschlagen sich die Ereignisse.
Depuis trois heures, les événements se précipitent.
Das ist die Mühe nicht wert, so zu tun, als würdest du mich dazu bringen, zu glauben, dass ich Dinge glaube, die du nicht glaubst.
Ce n'est pas la peine de faire semblant de me faire croire que je crois des choses que tu ne crois pas !
Die Anstrengung war die Mühe wert, da ich den Test bestanden habe.
L'effort en valait la peine car j'ai réussi le test.
2020 wird sich die Bevölkerung dieser Stadt verdoppelt haben.
En 2020, la population de cette ville aura doublée.
Wenn die Kuh am Himmel schwirrt, hat sich die Natur geirrt.
Quand les vaches volent au ciel, elles semblent moins naturelles.
In unserem Land interessieren sich die jungen Leute nicht für Politik.
Dans notre pays les jeunes ne s'intéressent pas à la politique.
Wer sich die Ohren zuhält, hat die Hände nicht mehr frei.
Qui se bouche les oreilles n'a plus les mains libres.
Heutzutage kümmern sich die Jungen nicht mehr um die Alten.
De nos jours, les jeunes ne s'occupent plus des vieux.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung