Beispiele für die Verwendung von "sich schneiden" im Deutschen

<>
Deine Haare müssen geschnitten werden. Tes cheveux doivent être coupés.
Ich habe mich beim Rasieren geschnitten. Je me suis coupé en me rasant.
Schneide dich nicht in den Finger! Ne te coupe pas le doigt.
Ich habe mich mit einem Messer geschnitten. Je me suis coupé avec un couteau.
Ich habe mich rasiert und mich geschnitten. Je me rasais et je me suis coupé.
Der Friseur hat ihm die Haare geschnitten. Le coiffeur lui a coupé les cheveux.
Sie haben mir die Haare zu kurz geschnitten. Vous m'avez coupé les cheveux trop courts.
Ich habe mich heute morgen beim Rasieren geschnitten. Je me suis coupé en me rasant ce matin.
Er schnitt sich mit dem Messer in den Finger. Il s'est coupé le doigt avec le couteau.
Meine Mutter hat mir die Haare zu kurz geschnitten. Ma mère m'a coupé les cheveux trop courts.
Die USA sind der gefährlichste Ort der Welt, um sich die Haare schneiden zu lassen. Les USA sont l'endroit le plus dangereux du monde pour se faire couper les cheveux.
Er lässt sich einmal im Monat die Haare schneiden. Il se fait couper les cheveux une fois par mois.
Sie lässt sich manchmal von ihrer Mutter die Haare schneiden. Elle se fait parfois couper les cheveux par sa mère.
Wenn Sie ihm das antun, schneiden Sie sich den Hals ab. Si vous lui faites ça, vous vous tranchez la gorge.
Ich habe mir die Haare schneiden lassen. Je me suis fait couper les cheveux.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Il ne s'est pas encore accoutumé à la vie citadine.
Schneiden Sie das Brot diagonal in fingerdicke Scheiben. Découpez le pain diagonalement en tranches de l'épaisseur d'un doigt.
Deine Mutter macht sich Sorgen um deine Gesundheit. Ta mère se fait du souci pour ta santé.
Vierteln Sie den Rettich und die Möhren und schneiden Sie die anderen Gemüse in mundgerechte Stücke. Coupez les radis et les carottes en quartiers et coupez les autres légumes en morceaux de la taille d'une bouchée.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. La perte s'élève à plus d'un million de dollars.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.