Beispiele für die Verwendung von "tiefe" im Deutschen
Die Nachricht von seinem Tod hat im ganzen Land tiefe Betroffenheit ausgelöst.
La nouvelle de sa mort a déclenché une profonde consternation dans tout le pays.
Unter uns, seiner Denkweise mangelt es an Tiefe.
Entre nous, sa façon de penser manque de profondeur.
Wenn der Ertrinkende seinen Retter mit in die Tiefe reißt, sind am Ende beide tot.
Lorsque celui qui va se noyer, entraîne son sauveur dans les profondeurs, les deux sont morts.
Anna Freud hatte einen tiefen Einfluss auf Hollywood.
Anna Freud eut une profonde influence sur Hollywood.
Je tiefer man taucht, umso kälter wird das Wasser.
Le plus profond on plonge, plus froide est l'eau.
Mit tiefster Zärtlichkeit sagte sie: "Geht es dir gut?"
Avec la plus profonde tendresse, elle dit : «Tu vas bien ?»
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung