Beispiele für die Verwendung von "verkauft" im Deutschen mit Übersetzung "se vendre"

<>
Waren werden in Kommission verkauft Les marchandises sont vendues à la commission
Ich habe meine Bücher günstig verkauft. J'ai vendu mes livres à bas prix.
Die alten Zeitschriften sind alle verkauft. Les anciens magazines sont tous vendus.
Er hat seinen ganzen Grund verkauft. Il a vendu tout son pays.
Schnell hatten wir alle Waren verkauft. Nous eûmes vite vendu toutes les marchandises.
Schnell haben wir alle Waren verkauft. Nous avons rapidement vendu toute la marchandise.
Der Junge wurde in die Sklaverei verkauft. Le garçon fut vendu en esclavage.
Herrenartikel werden in der zweiten Etage verkauft. Les articles pour messieurs sont vendus au premier étage.
Ich habe es für zehn Dollar verkauft. Je l'ai vendu pour dix dollars.
Ich habe sie für zehn Dollar verkauft. Je l'ai vendue pour dix dollars.
"Sie haben keine Croissants mehr?" "Alle verkauft." "Vous n'avez plus de croissants ?" "Tous vendus."
Schnell hatten wir die ganze Ware verkauft. Nous eûmes vite vendu toute la marchandise.
Er hat alles verkauft, was er besessen hat. Il a vendu tout ce qu'il possédait.
Letztes Jahr wurde die Gesellschaft an Privatinvestoren verkauft. L'année passée, la société a été vendue à des investisseurs privés.
Er hat das Haus für 50000 Dollar verkauft. Il a vendu la maison pour 50000 dollars.
Er hat sein Haus für hundertfünzigtausend Euro verkauft. Il a vendu sa maison cent cinquante mille euros.
Ich frage mich, wieso Eier im Dutzend verkauft werden. Je me demande pourquoi les œufs se vendent à la douzaine.
Der Roman hat sich fast 20.000 Mal verkauft. Le roman s'est vendu à près de vingt-mille exemplaires.
Er bereute, sein Land an den Feind verkauft zu haben. Il regrettait d'avoir vendu son pays à l'ennemi.
Meine Mutter hat alles, was ihr lieb und teuer war, verkauft. Ma mère a vendu tout ce qui lui était cher.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.