Exemples d'utilisation de "versteck" en allemand

<>
Traductions: tous53 cacher51 cachette2
Versteck dich nicht unter dem Bett. Ne te cache pas sous le lit.
Sie verriet der Polizei sein Versteck. Elle a trahi sa cachette à la police.
Lauf und versteck dich in den Bergen! Cours et cache-toi dans les montagnes.
Es dauerte eine Woche, ihr Versteck zu finden. Il fallut une semaine pour localiser leur cachette.
Versteck bitte die Heidelbeermarmelade irgendwo, wo Takako sie nicht sieht. S'il te plaît, cache le pot de confiture de myrtilles là où Takako ne le verra pas.
Die Kakerlaken verstecken sich tagsüber. Les cafards se cachent pendant la journée.
Die Kakerlaken verstecken sich tagsüber. Les cafards se cachent pendant la journée.
Warum versteckst du deine Brüste? Pourquoi caches-tu tes seins ?
Sie versteckten sich im Keller. Ils se cachèrent dans la cave.
Sie versteckten sich im Keller. Ils se cachèrent dans la cave.
Versteck dich nicht unter dem Bett. Ne te cache pas sous le lit.
Jemand versteckt sich in der Ecke. Quelqu'un est caché dans le coin.
Wo hast du das Essen versteckt? Où as-tu caché la nourriture ?
Jemand versteckt sich in der Ecke. Quelqu'un est caché dans le coin.
Er versteckte sich hinter der Tür. Il se cacha derrière la porte.
Er versteckte sich hinter der Tür. Il se cacha derrière la porte.
Die Diebe versteckten sich im Wald. Les voleurs se cachèrent dans les bois.
Die Diebe versteckten sich im Wald. Les voleurs se cachèrent dans les bois.
Ich frage mich, wo er sich versteckt. Je me demande où il se cache.
Lauf und versteck dich in den Bergen! Cours et cache-toi dans les montagnes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !