Beispiele für die Verwendung von "versuchte" im Deutschen

<>
Er versuchte, sie zu überzeugen. Il a essayé de la persuader.
Die Polizei versuchte, die Straßendemo aufzuhalten. La police a tenté d'arrêter la manifestation de rue.
Ich versuchte, das Problem zu lösen. J'ai essayé de résoudre le problème.
Ich versuchte, die Zeit totzuschlagen. J'essayais de tuer le temps.
Jeder versuchte, seine Wertpapiere zu verkaufen. Tout le monde tentait de vendre ses titres.
Er versuchte Französisch mit uns zu sprechen. Il a essayé de nous parler en français.
Ich versuchte, ihr zu helfen. J'essayai de l'aider.
Er versuchte das Problem zu lösen. Il tenta de résoudre le problème.
Ich versuchte einen Freund zu überzeugen, nicht zu heiraten. J'ai essayé de convaincre un ami de ne pas se marier.
Ich versuchte, ihm zu helfen. J'essayai de l'aider.
Er versuchte, die Tür zu öffnen. Il tenta d'ouvrir la porte.
Ich versuchte das Problem zu lösen, aber ich hatte keinen Erfolg. J'ai essayé de résoudre ce problème, mais je n'ai pas pu.
Ich versuchte, ihm behilflich zu sein. J'essayai de lui être secourable.
Ich versuchte, ihn zu überreden... ohne Erfolg. J'ai tenté de le convaincre... sans succès.
Er versuchte, sich das Leben zu nehmen, aber es endete in einem Fehlschlag. Il a essayé d'attenter à sa vie, mais ça s'est terminé en échec.
Sie versuchte, ihren Vater zu überreden. Elle essaya de convaincre son père.
Der alte Mann versuchte, 5 Kilometer zu schwimmen. Le vieil homme tenta de nager 5 kilomètres.
Ich versuchte ihm klarzumachen, dass wir nicht verantwortlich sind für seine Fehler, aber er wollte nicht hören. J'ai essayé de lui expliquer que l'on n'était pas responsable de ses erreurs mais il ne voulait rien entendre.
Er versuchte, eine Kurzgeschichte zu schreiben. Il essaya d'écrire une nouvelle.
Ich versuchte erfolglos, ihr Herz zurück zu gewinnen. J'ai tenté en vain de regagner son cœur.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.