Beispiele für die Verwendung von "wüsste" im Deutschen

<>
Ken redet, als wüsste er alles. Ken parle comme s'il savait tout.
Wenn ich doch seine Adresse wüsste. Si seulement je connaissais son adresse.
Sie redet, als wüsste sie alles. Elle parle comme si elle savait tout.
Er redet so, als ob er alles wüsste. Il parle comme s'il connaissait tout.
Betty redet als wüsste sie alles. Betty parle comme si elle savait tout.
Wenn er ihre Telefonnummer wüsste, könnte er sie anrufen. S'il connaissait son numéro de téléphone, il pourrait l'appeler.
Er wüsste gerne, ob Sie Schach spielen. Il voudrait savoir si vous jouez aux échecs.
Wenn er seine Telefonnummer wüsste, könnte er ihn anrufen. S'il connaissait son numéro de téléphone, il pourrait l'appeler.
Er antwortete, dass er es nicht wüsste. Il a répondu qu'il ne savait pas.
Wenn er die Wahrheit wüsste, würde er es uns sagen. S'il connaissait la vérité, il nous la dirait.
Ich dachte, er wüsste alles über Japan. Je pensais qu'il savait tout sur le Japon.
Wenn ich eine Antwort auf die Frage wüsste, würde ich es dir sagen. Si je connaissais une réponse à cette question, je te la dirais.
Er wüsste gerne, ob ihr Schach spielt. Il voudrait savoir si vous jouez aux échecs.
Wenn die Jugend wüsste, wenn das Alter könnte Si jeunesse savait, si vieillesse pouvait
Sie hat so getan als wüsste sie nichts. Elle a fait comme si elle ne savait rien.
Wenn ich das wüsste, würde ich es euch sagen. Si je l'avais su, je vous l'aurais dit.
Wenn ich es wüsste, würde ich es dir sagen. Si je le savais, je te le dirais.
Wenn er es wüsste, hätte er es uns gesagt. S'il le savait, il nous l'aurait dit.
Ich wüsste gerne, wie diese Stoffe vom Körper aufgenommen werden. J'aimerais savoir comment ces substances sont absorbées par le corps.
Wenn ich die Wahrheit wüsste, würde ich sie dir sagen. Si je savais la vérité, je te la dirais.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.