Beispiele für die Verwendung von "wahr haben" im Deutschen

<>
Können Sie beweisen, dass es wahr ist, was Sie gesagt haben? Pouvez-vous prouver que ce que vous avez dit est vrai ?
Ist es wahr, dass Männer fettigere Haut haben als Frauen? Est-il vrai que les hommes ont la peau plus grasse que les femmes ?
Sie haben verloren, nicht wahr? Vous avez perdu, n'est-ce pas ?
Wir haben uns mit dem Fahren abgewechselt. Nous nous sommes relayés pour conduire.
Ihre Geschichte kann nicht wahr sein. Son histoire ne peut pas être vraie.
Haben Sie einen Rat, was ich tun kann, wenn mir meine Katze eine Ratte vor die Füße legt? Avez-vous un conseil sur ce que je peux faire, lorsque mon chat me dépose un rat aux pieds ?
Das Gerücht stellte sich als wahr heraus. La rumeur se révéla vraie.
Sie haben verdammt recht. Vous avez sacrement raison.
Es ist wahr. C'est vrai.
Gestern haben wir Fußball gespielt. Nous avons joué au foot hier.
Ich glaube, es ist wahr, was sie in ihrem Brief geschrieben hat. Je crois ce qu'elle a écrit dans sa lettre.
Sie haben einen Gesetzentwurf zum Gesundheitswesen verfasst. Ils ont rédigé un projet de loi sur la santé.
Mein Wunsch ist endlich wahr geworden. Mon souhait s'est enfin réalisé.
Wir haben nur Tee. Nous n'avons que du thé.
Ich denke, dass die Geschichte wahr ist. Je pense que l'histoire est vraie.
Wenn ich nicht gesehen hätte, wie sie sich geküsst haben, würde ich glauben, sie seien sich spinnefeind. Si je n'avais pas vu comment ils s'étaient embrassés, j'aurais cru qu'ils ne pouvaient pas s'encadrer.
Träume werden nicht immer wahr. Les rêves ne deviennent pas toujours réalité.
Haben Sie heute Nacht dienstfrei? Êtes-vous hors de service cette nuit ?
Es ist wahr, dass sie jung ist, aber sie ist weise. Il est vrai qu'elle est jeune, mais elle est intelligente.
Haben Sie ausländisches Bier? Avez-vous une bière étrangère ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.