Beispiele für die Verwendung von "wahre" im Deutschen mit Übersetzung "vrai"

<>
Wahre Liebe gibt es nicht! L'amour vrai n'existe pas !
Erzähl mir eine wahre Geschichte. Raconte-moi une histoire vrai.
Wahre Freunde erkennt man in der Not. On reconnaît ses vrais amis dans le besoin.
Das scheint eine wahre Geschichte zu sein. Cela semble être une histoire vraie.
Der wahre Träumer ist der, der vom Unmöglichen träumt. Le vrai rêveur est celui qui rêve de l'impossible.
Eine wahre Rede ist unangenehm, eine angenehme Rede ist unwahr. Un discours vrai est désagréable, un discours agréable est faux.
Das Alter macht nicht kindisch, wie man spricht, Es findet uns nur noch als wahre Kinder. Le vieil âge ne fait pas de nous des enfants comme on le dit. Il nous trouve simplement toujours de vrais enfants.
Ich glaube, es ist wahr. Je crois que c'est vrai.
Kann seine Geschichte wahr sein? Son histoire peut-elle être vraie ?
Was Sie sagen, ist wahr. Ce que vous dîtes est vrai.
Das kann nicht wahr sein. Cela ne peut être vrai.
Ich dachte, es wäre wahr. Je croyais que c'était vrai.
Der vorherige Satz ist wahr. La phrase précédente est vraie
Es kann nicht wahr sein. Ça ne peut pas être vrai.
Ihr mögt Regen, nicht wahr? Vous aimez la pluie, pas vrai ?
Was ihr sagt, ist wahr. Ce que vous dîtes est vrai.
Seine Geschichte muss wahr sein. Son histoire doit être vraie.
Er zeigte seine wahren Absichten. Il montre ses vraies intentions.
Zeig mir dein wahres Gesicht! Montre-moi ton vrai visage.
Ihre Geschichte kann nicht wahr sein. Son histoire ne peut pas être vraie.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.