Beispiele für die Verwendung von "wartest" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle208 attendre208
Ich möchte, dass du auf mich wartest, bis ich um sieben von der Arbeit komme. Je veux que tu m'attendes jusqu'à ce que je sorte du travail à 7 heures.
Ich habe eineinhalb Stunden gewartet. J'ai attendu une heure et demie.
Wie lange haben Sie gewartet? Combien de temps avez-vous attendu ?
Bitte warte noch ein Weilchen. S'il te plaît, attends encore un petit peu.
Ich warte auf meine Mutter. J'attends ma mère.
Warte hier bis er zurückkommt. Attends ici jusqu'à ce qu'il revienne.
Warte hier, bis ich zurückkomme. Attends ici jusqu'à ce que je revienne.
Ich warte auf meine Freundin. J'attends mon amie.
Ich warte schon seit Stunden. J'attends déjà depuis des heures.
Warte bitte eine halbe Stunde. Attends une demi-heure, s'il te plaît.
Wir müssen auf ihn warten. Nous devons l'attendre.
Die Operation kann nicht warten. L'opération ne peut attendre.
Bitte warten Sie einen Moment! Veuillez attendre un moment !
Warten Sie bitte fünf Minuten. S'il vous plaît, attendez cinq minutes.
Er wird auf dich warten. Il t'attendra.
Ich kann nicht länger warten. Je ne peux pas attendre plus longtemps.
Lasst ihn einen Moment warten. Faites-le attendre un moment.
Lass mich nicht so warten. Ne me laisse pas ainsi attendre.
Warten Sie bitte noch etwas. Veuillez attendre un peu plus longtemps.
Warten wir bis sechs Uhr. Attendons jusqu'à six heures.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.