Beispiele für die Verwendung von "wohnte" im Deutschen

<>
Er hat sie besucht, als sie in London wohnte. Il est allé la voir lorsqu'elle habitait à Londres.
Sie hat gesagt, dass sie in Osaka wohnte. Elle a dit qu'elle vivait à Osaka.
Das ist das Haus, wo sie früher wohnte. C'est la maison où elle demeurait auparavant.
Ich wohne seit 1990 hier. J'habite ici depuis 1990.
Ich wohne in diesem Stadtviertel. Je vis dans ce quartier.
In welchem Haus hast du gewohnt? Dans quelle maison as-tu logé?
Ich mag das Haus, in dem er wohnt, nicht. Je n'aime pas la maison où il demeure.
Wir wohnen in einem Appartment. Nous logeons dans un appartement.
Ich fragte, wo sie wohne. J'ai demandé où elle habitait.
Er wohnt in einer Wohnung. Il vit dans un appartement.
Ich werde in einem Vierbettzimmer wohnen. Je logerai dans un cinq pièces.
Obwohl ich in der Nähe wohne, treffe ich sie nur selten. Bien que je demeure à proximité, je ne la rencontre que rarement.
Wo hast du im letzten Jahr gewohnt? Où as-tu logé l'année passée ?
Ich wohne auf dem Land. J'habite à la campagne.
Niemand wohnt in diesem Gebäude. Personne ne vit dans cet immeuble.
Er hat ein paar Tage in einem Hotel gewohnt. Il a logé à l'hôtel pour quelques jours.
Wer den Pfeiler, der an der Brücke, die über den Fluss, der durch das Dorf, in dem der Mann, der das Halsband, das magische Kräfte, die Wunder vollbringen, verleiht, besitzt, wohnt, fließt, führt, steht, tritt, stirbt. Celui qui donne un coup de pied à la colonne, qui se trouve sur le pont, qui passe sur la rivière, qui coule dans le village, dans lequel demeure l'homme, qui possède le collier, qui détient des pouvoirs magiques qui réalisent des miracles, va mourir.
In welchem Stockwerk wohnen Sie? À quel étage habitez-vous ?
Wer wohnt in diesem Haus? Qui vit dans cette maison ?
Wohnen Sie bei Ihren Eltern? Vous habitez chez vos parents ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.