Beispiele für die Verwendung von "zeigte" im Deutschen mit Übersetzung "montrer"

<>
Sie zeigte ihm das Foto. Elle lui montra la photo.
Er zeigte ihm einen Vogel. Il lui montra un oiseau.
Er zeigte mir sein Fotoalbum. Il me montra son album photo.
Dieser Junge zeigte keine Angst. Ce garçon ne montra aucune peur.
Er zeigte seine wahren Absichten. Il montre ses vraies intentions.
Sie zeigte mir freundlicherweise den Weg. Elle m'a amicalement montré le chemin.
Er zeigte uns ein paar Fotos. Il nous montra quelques photos.
Sie zeigte keine Spur von Reue. Elle ne montrait aucune trace de regret.
Er zeigte mir heimlich ihr Foto. Il me montra sa photo en cachette.
Tom zeigte ihr den Brief des Weihnachtsmanns. Tom lui a montré la lettre du père Noël.
Sie zeigte uns das Foto ihrer Mutter. Elle nous a montré la photo de sa mère.
Die Sonne zeigte ab und zu ihr Gesicht. Le soleil montrait son visage occasionnellement.
Der General zeigte mir, welche Karten er auf der Hand hatte: Pik König, Pik Dame und Karo Bube. Le général me montra les cartes qu'il tenait en mains : Roi de Pic, Dame de Pic et Valet de Carreau.
In den ersten Jahren des Esperanto zeigte mir ein Mann ein deutsches Buch (eine Übersetzung des Werkes von Dickens) und sagte: „Das kann man sicher nicht auf Esperanto übersetzen“. Durant les premières années d'existence de l'espéranto, un homme me montra un livre allemand (une traduction de l'œuvre de Dickens) et déclara : « On ne peut sûrement pas traduire ceci en espéranto. »
Zeig mir, wie es funktioniert. Montre-moi comment ça fonctionne.
Zeig mir dein wahres Gesicht! Montre-moi ton vrai visage.
Zeig, was du gekauft hast. Montre ce que tu as acheté.
Zeig mir ein anderes Beispiel. Montre-moi un autre exemple.
Zeig mir bitte einen anderen. Montrez-moi un autre, s'il vous plaît.
Ich zeige dir einige Fotos. Je te montre quelques photos.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.