Beispiele für die Verwendung von "Ahnung" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle157 представление18 идея1 andere Übersetzungen138
Ich habe keine Ahnung, was irgendjemand von Ihnen denkt. Я не имею никакого понятия, о чем вы думаете.
Ich habe keine Ahnung wie. И я не знаю как это сделать.
Ich habe gar keine Ahnung. Я вообще ничего не знаю.
Ich habe nicht die leiseste Ahnung. Не имею ни малейшего понятия.
Ich nenne das die "langsame Ahnung". Я называю это "медленная догадка".
Naja, wir haben so eine Ahnung. В общем, у нас есть предположение.
Weil sie keine Ahnung davon hatten. Потому что они ничего об этом не знали.
Ich habe keine Ahnung, wo sie wohnt. Я без понятия, где она живёт.
Tatsächlich hatte ich 2009 noch weniger Ahnung. На самом деле, в 2009-м об этом я знал ещё меньше.
Ich hatte keine Ahnung, wer sie war. Я понятия не имел, кто она такая.
Ich habe keine Ahnung, was mich erwartet. Я понятия не имею, что меня ждёт.
Ich habe keine Ahnung wovon ich rede. Я понятия не имею, о чем я говорю.
Ich habe keine Ahnung, wer sie ist. Я понятия не имею, кто она такая.
Ich habe keine Ahnung, wovon du sprichst. Понятия не имею, о чём ты говоришь.
Ich hatte keine Ahnung wer er ist. Без понятия, кто он.
Wir haben keine Ahnung, wie es funktioniert. Мы понятия не имеем о механизме.
Ich habe keine Ahnung, wie es funktioniert. Я понятия не имею, как это работает.
Sein Freund hat keine Ahnung, wovon er spricht. Его друг понятия не имеет, о чем идет речь.
Ich habe keine Ahnung, wo wir hier sind. Я понятия не имею, где мы.
"Ich habe keine Ahnung, was der Begriff bedeutet." "Я не знаю, что это такое".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.