Beispiele für die Verwendung von "Alter" im Deutschen

<>
Willkommen im Zeitalter der Inkompetenz Добро пожаловать в эпоху некомпетентности
"Arabische Gedanken im liberalen Zeitalter". "Арабская мысль в либеральном возрасте."
Erinnern Sie sich - alter Philosoph? Помните - древний философ?
Regierungsarbeit im Zeitalter der Globalisierung Правительство глобализации
Tierliebe im Zeitalter von MKS Забота о животных в эру ящура
Wachstum im Zeitalter des Angstgefühls Экономический Рост в Тревожную Эпоху
Das Zeitalter der autoritären Demokratie Возраст авторитарной демократии
Märkte sind ein alter Hut. Рынки столь же древни, как перекрёстки.
Mangel im Zeitalter der Fülle Дефицит в эпоху изобилия
Wie man das Alter unsicherer macht Снижая уровень защищенности пожилых
Weil ich ein alter Mann bin. Потому что я и есть старик.
Saleh ist lediglich euer alter Kamerad." Салех - это только ваш закадычный друг".
Werden wir das anthropogene Zeitalter überleben? Сможем ли мы выжить в период "Антропоцена"?
Religiöser Pluralismus für ein pluralistisches Zeitalter Религиозный плюрализм в эпоху плюрализма
Freier Handel im Zeitalter des Terrors Свободная торговля в эпоху террора
Das Alter hat zwei große Vorteile: Старики имеют два больших преимущества:
Mit dem Alter wird man beständiger. Чем старше становишься, тем стабильнее твое состояние.
Alle Altersstufen, Einzelspiele, Körperspiele, Partien, Neckisches. Играют в одиночку и группами, люди всех возрастов, толкаются и дразнятся.
Dies ist für dich, alter Mann. это тебе, старик.
Einige davon sind von sehr alter Schule. И некоторые из них очень традиционны.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.