Beispiele für die Verwendung von "E-mail" im Deutschen

<>
Danke für Ihre e-mail Спасибо за Ваше письмо
danke für deine e-mail спасибо за твое письмо
Ich habe jetzt deine E-Mail gelesen Я прочитал твоё письмо
Sollte ich auf diese E-Mail antworten? Должен ли я ответить на этот е-мейл?
Heute Morgen kam eine E-Mail von Tom. Этим утром от Тома пришло электронное письмо.
Bitte antworten Sie nicht auf diese E-Mail Пожалуйста, не отвечайте на это электронное письмо
Er schickte mir eine E-Mail, in der stand: В своём письме он написал:
Sie überprüfen Ihre E-Mail, während Sie hier sitzen. Сейчас, сидя в зале, вы проверяете свой электронный почтовый ящик.
Und dann habe ich noch diese E-Mail hier erhalten. А потом я получил письмо.
Ich habe von ihm eine E-Mail bekommen und drin stand: Я получил письмо со словами:
Vor zwei Jahren habe ich diese E-Mail von ihm bekommen; Я получил этот имэйл от него два года назад, он сказал:
Bedauerlicherweise bekomme ich so viel Viagra-Werbung, dass Ihre E-Mail untergeht. К сожалению, ко мне приходит столько рекламы виагры, что ваше сообщение просто затеряется.
"Sie wurden wie Waisenkinder eingeführt", schrieb der Offizier in einer E-Mail. "С ними обращались, как с сиротами" - написал офицер в электронном письме.
Die Maschine würde der betreffenden Person automatisch den Brief als E-Mail schicken. Это устройство автоматически отправит нужному человеку сообщение как электронное письмо.
Jede einzelne E-Mail, die Sie schreiben, wird gespeichert und an die Kriminellen gesendet. Каждое письмо, которое вы печатаете, сохраняется и отправляется преступникам.
Das letzte Mal, als ich eine E-Mail von einem Journalisten erhielt, die besagte: Недавно я получил письмо от журналиста, в котором он спрашивал:
Ich schickte ihnen einfach allen eine E-Mail, über den Kriegsfortschritt, und über ihre Pläne. Я отправлял сообщения о том, что происходило на войне и о том, что они планировали сделать.
Grundlegende Windowsfunktionen, surfen, malen, chatten und E-Mail, Spiele und Lernmaterialien, Musik herunterladen, Videos abspielen. Элементарные операции Windows - Интернет, рисование, чаты, почта, игры и образовательные ресурсы, скачивание музыки,
Und die Leute können RSS-Feeds abonnieren - sie können E-Mail Benachrichtungen der Änderungen erhalten. Можно также подписаться на RSS-рассылку и получать письма с извещениями об изменениях.
Er musste ein Blatt Papier einlegen, seine E-Mail oder Befehle eintippen und das Papier rausziehen. Всё, что он должен был сделать, это взять лист бумаги, вставить его в пишущую машинку, напечатать сообщение или команду и вытянуть бумагу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.