Beispiele für die Verwendung von "Ein wenig" im Deutschen
Die meisten Leute betrogen und stahlen nur ein wenig.
Большинство людей и обманывали, и крали понемногу.
Sie wurden gerade etwas entspannter, etwas heiterer, öffneten sich ein wenig.
Они только-только начали оживать понемногу, открываться по чуть-чуть.
Ein negativer Effekt auf den Euro aufgrund von schneller Zulassung zur EWU würde schlimmstenfalls wenig mehr als einem Auf- oder Abrundungsfehler gleichkommen.
Так что масштаб любого негативного воздействия на евро, вызванного быстрым вступлением новых участников в ЭВС, в худшем случае будет лишь немногим больше ошибки округления.
Man kann ihnen im Labor beibringen, ein wenig Tauschhandel zu üben.
Вы можете научить их в лаборатории делать небольшие обмены.
Wir alle wissen ein wenig darüber, aber niemand von uns weiß alles.
Мы все знаем небольшие кусочки, но никто из нас не знает целого.
Das ist also das Muster, das jeder von ihnen aufwies, aber sie waren alle auch ein wenig verschieden.
Все они имели это повреждение, но у каждого были и небольшие различия.
"Weisst du, das könnte unser Budget ein wenig strapazieren."
"Что ж, ты знаешь, это может быть слегка амбициозно для нашего бюджета."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung