Beispiele für die Verwendung von "Firmen" im Deutschen mit Übersetzung "компания"

<>
Also bauen diese Firmen Bürogebäude. И эти компании строят офисы.
Alle Firmen sterben, alle Unternehmen. Все компании разваливаются, абсолютно все.
Diese Lieferanten waren unsere großen Firmen. Итак, эти поставщики были большими компаниями.
Hundert Firmen kann man gut erfassen. Мы можем охватить около сотни компаний.
Firmen, die wenig investieren, werden wettbewerbsunfähig. Компании, которые мало инвестируют, перестанут быть конкурентоспособными.
Mit hundert Firmen können wir arbeiten. Сто компаний, с которыми можно работать.
Warum chinesische Firmen nicht die Welt erobern Почему китайские компании остаются дома
Wir wollen nicht, dass Firmen Leben patentieren. Мы не хотим, чтобы компании получали патенты на жизнь.
Firmen können Hersteller schneller drängen als Konsumenten. Компании могут подталкивать производителей быстрее, чем потребители.
Diese Firmen haben begonnen, anders zu denken. Эти компании начали думать по-другому, по-новому.
Wir wollen nicht, dass Firmen Samen besitzen. Мы не хотим, чтобы компании владели семенами.
Nun machen diese Firmen dies nicht aus Altruismus. Отметьте, ни одна из этих компаний ни делает этого из альтруизма.
Viele neue Firmen können keine guten Fachleute finden. Многие новые компании не могут найти хороших специалистов.
Viele neue Firmen können keine guten Spezialisten finden. Многие новые компании не могут найти хороших специалистов.
Diese Beziehungen zwischen privaten Firmen erhöhen die globale Stabilität. Узы, связывающие частные компании, повышают стабильность во всем мире.
Und, nebenbei, wir machen das in Firmen genau so. Точно так же работают наши компании -
Und auch die großen Firmen selbst steckten in diesem Dilemma. Даже крупные компании стояли перед этой дилеммой.
Wir sind unterschiedlich groß und so sind auch unsere Firmen. Мы все разные и наши компании тоже.
Mittlerweile haben ungefähr 60 Prozent der großen Firmen solche Sparprogramme. Кстати, в 60 процентов больших компаний имеется подобная программа.
Die USA warnen eigene Firmen vor Wirtschaftsspionage durch andere Länder. США предупреждают свои собственные компании об экономическом шпионаже со стороны других стран.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.