Beispiele für die Verwendung von "Gewinne" im Deutschen mit Übersetzung "выигрывать"

<>
"Ich gewinne genauso wahrscheinlich wie jeder Andere," weil Sie nicht so wahrscheinlich gewinnen wie Leroy. "Мои шансы выиграть такие же, как у остальных", потому что они не такие, как у Лероя.
Die Wirtschaftstheorie besagt nicht, dass alle zu Globalisierungsgewinnern werden, sondern nur, dass die Nettoeffekte positiv sein werden und die Gewinner daher die Verlierer entschädigen und trotzdem noch Gewinne verbuchen können. Экономическая теория не говорит, что каждый выиграет от глобализации, а только то, что чистая прибыль будет несомненной, и что поэтому победители могут компенсировать проигравшим и тем не менее выйти вперед.
Egal, wer im November gewinnt: Не имеет значения, кто выиграет в ноябре;
Meistens werden sie nicht gewonnen. Они редко выигрывают в суде.
Und das Spiel war gewonnen. И игра выиграна.
Dieser Krieg muss gewonnen werden. Эта война должна быть выиграна.
Und ich habe ihn gewonnen. И я выиграла её.
Wer gewann 1958 die World Series? Кто выиграл Чемпионат США по бейсболу в 1958 году?
Sie glauben, dass sie gewinnen können. Они верят, что могут выиграть.
Wir haben wenig Aussichten zu gewinnen. У нас мало шансов выиграть.
Mir ist es egal wer gewinnt. Мне всё равно, кто выиграет.
Elena hat den ersten Preis gewonnen. Елена выиграла первый приз.
Der Kandidat der Republikaner gewann die Wahl. Кандидат от республиканцев выиграл выборы.
Gewinnen Sie keinen Oscar für beste Schauspielerin. Не пытайтесь выиграть Оскар за лучшую женскую роль.
Aber Sie gewinnen einen Zuwachs an Traglast. Но мы выигрываем в плане полезной грузоподъёмности.
Es gewinnt oder verliert in diesem Moment. В этот момент или выигрываешь или проигрываешь.
Es ist unwahrscheinlich, dass unser Team gewinnt. Маловероятно, что наша команда выигрывает.
Tom hat eine Freifahrt nach Boston gewonnen. Том выиграл бесплатную поездку в Бостон.
Sie haben soeben einen Darwin Award gewonnen. Выиграли премию Дарвина.
Es war als Italien die Fußball-Weltmeisterschaft gewann. Тем летом Италия выиграла Чемпионат мира по футболу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.