Beispiele für die Verwendung von "Intelligent" im Deutschen mit Übersetzung "умный"
Übersetzungen:
alle162
умный113
интеллектуальный19
интеллигентный6
интеллектуально1
andere Übersetzungen23
Wenn Du intelligent bist, bist Du infolgedessen nicht spirituell.
умный человек не может быть духовным.
Damir ist jetzt 17, größer als ich, gutaussehend, intelligent und gesund.
Дамиру сейчас 17, он выше меня, симпатичный, умный и здоровый.
Und die Steckdose muss intelligent genug sein, um es zu tun.
А электророзетка должна быть достаточно умной чтобы сделать это.
Wir stellen also immer mehr fest, dass Krähen wirklich, wirklich intelligent sind.
Оказывается, мы находим всё больше доказательств того, что вороны очень, очень умны.
Alle drei Führer der Bürgerplattform sind nett und gescheit, intelligent und witzig.
Все три лидера Гражданской Платформы - симпатичны, умны, образованы и забавны.
Und wenn sie wirklich intelligent wären, warum knacken sie Nüsse mit einem Stein?
И если они действительно такие умные, почему им приходится колоть орехи с помощью камня?
Die meisten Bewerberinnen sind ebenso intelligent, wenn nicht noch intelligenter als ihre männlichen Kollegen.
В большинстве случаев женщины так же умны, как и мужчины, если даже не умнее.
Vor allem sind anspruchsvolle Wähler emotional intelligent genug, um auf Überraschungen gefasst zu sein.
Прежде всего, современные избиратели могут быть сами достаточно умны, чтобы быть готовыми к сюрпризам.
Ich denke nicht, dass die Lösungen die ich vorschlug gut genug oder intelligent genug sind.
Не думаю, что предлагаемые мною решения достаточно правильны или достаточно умны.
Ich bin so intelligent, dass ich manchmal nicht ein einziges Wort von dem verstehe, was ich sage.
Я настолько умён, что сам иногда и слова не понимаю из того, что говорю.
sie werden so intelligent, dass sie nicht dazu bereit sind, sich Dinge anzuschauen, die ihnen bereits bekannt sind.
став таким умным, не хочет пересматривать то, что ему известно лучше других.
Aber das Problem dabei ist, dass Gruppen nur intelligent sind wenn die beteiligten Menschen so unabhängig wie möglich sind.
Но проблема в том, что группы умны только тогда, когда люди в них независимы, насколько это возможно.
Und die Prämisse für "The Wisdom of Crowds" ist die, dass unter den richtigen Voraussetzungen, Gruppen außergewöhnlich intelligent sein können.
Основной идеей "Мудрости толпы" является то, что при правильных условиях, группы могут быть очень умными.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung