Beispiele für die Verwendung von "Kaninchens" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle13 кролик13
Und hier habe ich noch ein Geschenk des Kaninchens eines Freundes von mir. Кролик моего друга кое-что нам тут подарил,
Das war ein böses Kaninchen. Это был злой кролик.
Warum haben Kaninchen lange Löffel? Почему у кроликов длинные уши?
Dieses Kaninchen wird seine Sicherheit abwägen: Перед кроликом встанет выбор:
Eine Schlange verschlang mit großer Gier ein Kaninchen. Змея проглотила кролика с большой жадностью.
Aber jetzt sind der Politik die Kaninchen ausgegangen. Теперь кролики у них закончились.
Die Schlange verschlang das Kaninchen mit großer Gier. Змея проглотила кролика с большой жадностью.
Ein Kaninchen ist in der Regel größer als eine Ratte. Кролик, как правило, больше крысы.
Oder hast du schon einmal ein Kaninchen mit Brille gesehen? Ты видел когда-нибудь кролика в очках?
Tom kennt nicht den Unterschied zwischen einem Hasen und einem Kaninchen. Том не знает разницы между зайцем и кроликом.
In kleinen Familiengruppen, erlegten nomadische Jäger Kaninchen, um Nahrung zu sammeln. В небольших семейных общинах кочевые охотники ловили кроликов, собирали пищу.
Das hier ist eines meiner liebsten, wo sich Kaninchen fortpflanzen, also wählen sich Männchen die glückliche Kaninchendame aus. Вот одна из моих любимых, про размножение кроликов, здесь самец-кролик выбирает везучего кролика или крольчиху.
Im Vergleich zu den Jahren 2008-2009, als politische Entscheidungsträger reichlich Handlungsspielraum besaßen, geht den Währungs- und Finanzbehörden die politische Munition aus (oder, noch zynischer formuliert, die politischen Kaninchen, die sie aus ihren Hüten zaubern können). По сравнению с 2008-2009 годами, когда политикам было достаточно пространства для маневра, монетарная и фискальная власти уже истратили все политические патроны (или, более цинично, политических кроликов, вытаскиваемых из их шляп).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.