Beispiele für die Verwendung von "Ländern" im Deutschen mit Übersetzung "страна"

<>
Was ist mit anderen Ländern? Что же с другими странами?
Reis wächst in warmen Ländern. Рис растёт в тёплых странах.
Große Ideen aus kleinen Ländern Большие идеи маленьких стран
Das ist HIV in den Ländern. Это ВИЧ в странах.
Es gibt einen Nichtangriffspakt zwischen Ländern. Существует соглашение нескольких стран о ненападении,
Tatsächlich fehlt diesen Ländern ein entscheidendes Puzzleteil: На самом деле, этим странам не хватает важного элемента головоломки:
Wir schauten uns in anderen Ländern um. Мы пошли в другие страны.
Menschen aus armen Ländern, weniger als eine. На жителей бедных стран - менее 1 тонны.
Aber es existiert in so vielen Ländern. Но такое происходит во множестве стран.
In manchen Ländern war der Rückgang dramatisch. В ряде стран спад был огромен:
Und das ist in einigen Ländern passiert. И это используется сейчас в ряде стран.
Sie ist Standard in allen industrialisierten Ländern. Она стала стандартом в индустриальных странах.
Handelsmöglichkeiten sollten allen Ländern gleichberechtigt geboten werden. всем странам должны предоставляться одинаковые торговые возможности.
Und es gibt sie in 15 Ländern. В пятнадцати странах.
Diesen Ländern hilft die Globalisierung nicht viel. Для этих стран глобализация не является большой помощью.
Ich war in etwa 12 verschiedenen Ländern. Я посетила что-то около 12-ти стран.
In vielen Ländern sind Tabaksteuern real gefallen. Во многих странах налоги на табак упали в реальном исчислении.
Wir wissen, was in beiden Ländern passiert ist. Мы знаем, что случилось в обеих странах.
Derartige Kettenreaktionen zwischen den Ländern kommen häufig vor. Часто определенная политика страны заимствуется ее соседями.
In gewissen Ländern werden Minarette bei Moscheen verboten. В некоторых странах запрещаются минареты мечетей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.