Beispiele für die Verwendung von "Lange" im Deutschen mit Übersetzung "длинный"

<>
Der lange Schatten von Milosevic "Длинная" тень Милошевича
Vermeiden Sie lange, schwere Sätze Избегайте длинных, сложных предложений
Was für eine lange Gurke! Какой длинный огурец!
Der lange Atem des Dollars Длинный хвост доллара
Warum haben Kaninchen lange Löffel? Почему у кроликов длинные уши?
ihre Nachwirkungen können sehr lange andauern. восемь веков финансовой недальновидности" мы с Кармен Рейнхарт говорим о том, что если финансовый кризис преподнесет один урок, то он будет заключаться в том, что его последствия имеют очень длинный хвост.
Schreib mir nicht so lange Briefe. Не пиши мне таких длинных писем.
Voriges Jahr hatte er lange Haare. В прошлом году у него были длинные волосы.
Der lange, mühsame Weg zur wirtschaftlichen Erholung Длинная и извилистая дорога к экономическому восстановлению
Diese Argument hat auch eine lange Geschichte. У этого довода длинная история.
Vor dem Geschäft gab es eine lange Schlange. Перед магазином была длинная очередь.
Maria hat lange, dunkle Haare und braune Augen. У Марии длинные тёмные волосы и карие глаза.
Ich fand, dass lange Schritte viel elgeganter sind. я же заметил, что длинные шаги намного более элегантны.
Die beiden teilen sich eine ziemlich lange Grenze. Их разделяет длинная граница.
Wissen Sie, es sollte eine lange Reise werden. Знаете, могло бы получиться хорошее длинное путешествие.
Vor dem Geschäft hatte sich eine lange Warteschlange gebildet. Перед магазином образовалась длинная очередь.
Es gibt viele lange Wörter in der deutschen Sprache. В немецком языке много длинных слов.
Es existieren in der deutschen Sprache viele lange Wörter. В немецком языке много длинных слов.
Wenn ich meine Prüfungen bestehe, werde ich lange Ferien machen. Если я сдам свои экзамены, у меня будут длинные каникулы.
Und das war eine sehr lange Liste - über 700 Regeln. Получился длинный список - более 700 правил.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.