Beispiele für die Verwendung von "Männern" im Deutschen mit Übersetzung "мужчина"

<>
Wir leben unter diesen Männern: Мы живем среди этих мужчин:
Das Problem liegt bei den Männern. Проблема заключается в мужчинах.
Bei Experimenten haben wir Männern Testosteron verabreicht. В экспериментах мы вводили мужчинам тестостерон.
Sehen Sie, was mit den Männern passiert. Посмотрите, что случилось с мужчиной.
"Gibt es Wahrnehmungsunterschiede zwischen Männern und Frauen?" "Есть ли разница в восприятии между мужчинами и женщинами?"
Sie weiß, was Männern alles Spaß macht. Она знает всё, что доставляет удовольствие мужчинам.
Und sie existiert in Männern wie in Frauen. И эти клетки имеют как мужчины, так и женщины.
Was ist der Unterschied zwischen Fliegen und Männern? Разница между мужчиной и мухой?
Wir beobachten eine kontinuierliche Zunahme bei den Männern. И мы видим устойчивый рост среди мужчин.
Sie hat diesmal mit den Männern zu tun. Но он относится к мужчинам.
Wie unterscheiden sich die Gehirne von Männern und Frauen? чем же отличаются мозги мужчины и женщины?
Tausende von jungen Männern, die als Werbekunden umworben werden. толпы молодых мужчин, о которых мечтают рекламодатели.
Ich war 15, als ich von acht Männern vergewaltigt wurde. Мне было 15, когда меня изнасиловали 8 мужчин.
Bei Männern afro-amerikanischer Herkunft besteht ebenfalls ein höheres Risiko. Мужчины афроамериканского происхождения также подвержены повышенному риску.
Und wer weiterforscht sieht, dass ist dies besonders bei Männern zutrifft. И если углубиться в изучение, видно, что это наиболее присуще мужчинам.
Aber man kann unterscheiden zwischen spezialisierten Rollen von Männern und Frauen. Но есть разграничение между специализированными ролями мужчин и женщин.
Wir wollen hoffen, dass die praktischen Männern und Frauen diese Lektion lernen. Будем надеяться, что практичные мужчины и женщины усвоят этот урок.
Tom und seine Komplizen schnitten elf Männern und Frauen die Kehle durch. Том со своими сообщниками перерезал горло одиннадцати мужчинам и женщинам.
Tom und seine Spießgesellen schnitten elf Männern und Frauen die Kehle durch. Том со своими сообщниками перерезал горло одиннадцати мужчинам и женщинам.
Auch der 23-köpfige Rat der Europäischen Zentralbank besteht ausschließlich aus Männern. Более того, мужчины занимают все 23 места в Совете управляющих Европейского центрального банка (ЕЦБ).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.