Beispiele für die Verwendung von "Mach" im Deutschen

<>
"Mach dir keine Sorgen darüber. "Да не волнуйтесь.
mach nicht so viel Zimt не фокусничай
mach mir keine Wippchen vor не морочь мне голову
Bitte, mach dir keine Sorgen. Пожалуйста, не беспокойся.
Mach das Licht aus, bitte. Выключи свет, пожалуйста.
Mach die Tür nicht zu. Не закрывай дверь.
Statt zu kraulen, mach Brustschwimmen. Вместо плавания кролем, плыви брассом.
Mach bitte die Tür zu. Закрой дверь, пожалуйста.
Sie investieren keine Zeit in Machtkämpfe. Они не тратят время на подковёрную борьбу за влияние в группе.
Diese Frage plagt andere arabische Machtzentren. Этот вопрос не дает покоя другим арабским порталам власти.
Du hast sie gehört, mach schon. Ты слышал её, вперёд.
Mach mir bitte die Tür auf. Открой мне, пожалуйста, дверь.
Mach dich nicht über sie lustig. Не насмехайся над ними.
Mach dich nicht über Ausländer lustig. Не смейся над иностранцами.
Und ich sagte mir, mach' weiter. И тогда я сказал себе - продолжай.
Mach dich nicht über mich lustig! Не смейся надо мной.
Mach einen Spaziergang mit einer Schildkröte. гуляйте с черепахой,
Mach dich nicht über Kinder lustig. Не смейся над детьми.
Mach dir keine Sorgen, sei fröhlich! Не беспокойся, радуйся.
Die Machtübernahme hat ihre Paranoia nur verstärkt. Заносчивые власти лишь укрепляли их паранойю.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.