Beispiele für die Verwendung von "Malen" im Deutschen mit Übersetzung "раз"

<>
Für die Entwicklungsländer bringt es keine großen Vorteile, jedes Mal das Gespenst des Protektionismus an die Wand zu malen, wenn derartige Bedenken zum Ausdruck kommen. Если развивающиеся страны станут взывать к призраку протекционизма каждый раз, когда озвучиваются подобные опасения, особой пользы им это не принесёт.
Was wir beim nächsten Mal und bei allen weiteren Malen daraus lernen sollten, ist, dass bei den Frauen, die unser Essen zubereiten, unsere Internetbestellungen bearbeiten und unsere Krankenhäuser putzen, große Führer und große Träume übersehen werden. Что мы должны вынести из этой ситуации - на следующий раз и до конца - так это то, что мы просмотрели великих лидеров и великие мечты у тех женщин, которые готовят нам еду, обрабатывают наши отправляемые по Интернету распоряжения и занимаются уборкой в больницах.
Das ist das letzte Mal. Это в последний раз.
Das ist mein erstes Mal. Это - мой первый раз.
Dies wiederholte ich acht Mal. Я повторял процедуру восемь раз подряд.
Es gibt kein erstes Mal. Нет никакого "первого раза".
"Spiel diesen Teil noch mal." "Сыграйте эту часть еще раз"
Beide Male war seine Leistung schwach. Каждый раз его выступление было скучным.
Ich war dort ein paar Mal. Я был там пару раз.
Wird es dieses Mal Frieden geben? В этот раз мир?
Diesen Vorgang wiederholte er zwei Mal. затем он повторил процедуру еще два раза.
Es wäre nicht das erste Mal. Так будет уже не в первый раз.
Dieses Mal ist es jedoch anders. В этот раз ситуация иная.
Ich war zwei Mal in Paris. Я был в Париже два раза.
Beim zweiten Mal ist es Ingenieurskunst. То же самое второй раз - прикладной наукой.
Ich war zwei Mal in Kyoto. Я был в Киото два раза.
Bring nächstes Mal deine Schwester mit. В следующий раз приведи с собой сестру.
Nächstes Mal werde ich früher kommen. В следующий раз я приду раньше.
Heute ist er 150 Mal höher. В настоящее время он в 150 раз выше.
Beim zweiten Mal jede zweite Note. Во второй раз - каждую вторую.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.