Beispiele für die Verwendung von "Mitarbeiter" im Deutschen mit Übersetzung "сотрудник"
Annans Mitarbeiter veröffentlichten ausweichende, konfuse Erklärungen.
Сотрудники ООН отреагировали на случившееся уклончивыми, сбивчивыми заявлениями.
Mitarbeiter inspirieren einander, Gutes zu tun.
Сотрудники взаимно вдохновляют друг друга в направлении достижения всеобщего блага.
Mitarbeiter helfen freiwillig an der Information.
Сотрудники добровольно консультируют клиентов в специальной кабинке
Mitarbeiter aus unserer Zentrale sind ebenfalls anwesend
Сотрудники нашего центрального офиса также отсутствуют
Wir brauchen Mitarbeiter, die selbstständig Entscheidungen treffen.
Нам нужны сотрудники, самостоятельно принимающие решения.
Mit einem halben Dutzend Mitarbeiter (Gärtner eingeschlossen!)
Сама организация бедна до грани истощения, имея всего полдюжины сотрудников (в том числе садовника!)
Als ein Zeichen unserer Dankbarkeit für unsere Mitarbeiter
В знак нашей благодарности для наших сотрудников
Die hinausstürzenden Mitarbeiter fanden mein Auto in Flammen vor.
Сотрудники бросились к месту взрыва и увидели, что мой автомобиль горит.
Wir halten eine Einweisung Ihrer Mitarbeiter für unbedingt notwendig
Мы рассматриваем обучение наших сотрудников как обязательную программу
In unserem Institut sind mehr als achtzig Mitarbeiter beschäftigt.
В нашем институте занято более восьмидесяти сотрудников.
Dort kommen nahezu 1200 solcher Pflanzen auf 300 Mitarbeiter.
В нём почти 1200 таких растений на 300 сотрудников.
Wir sind gerne bereit, Sie als unseren Mitarbeiter einzustellen
Мы готовы видеть Вас в качестве нашего сотрудника
Alle Mitarbeiter des "Telefons des Vertrauens" haben eine psychologische Ausbildung.
У всех сотрудников "телефона доверия" психологическое образование.
Als ich Indonesiens Finanzminister wurde, hatte ich 64.000 Mitarbeiter.
Когда я стала министром финансов Индонезии, у меня было 64 000 сотрудников.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung