Beispiele für die Verwendung von "Musik" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle389 музыка312 andere Übersetzungen77
Ich muss ein Musikstück spielen. Мне нужно сыграть пьесу.
Die war mehr atonal und Zwölftonmusik. Она была скорее атональной и додекафонической.
Und er verdient Stück einfacher Musik." И оно достойно стать песней".
Das ist Musik in meinen Ohren. Это услада для моих ушей.
Sie wollten nach ihrer eigenen Musik tanzen. Они хотели танцевать под свою собственную дудку.
Aber so macht man am besten Musik. Но этим способом достигается лучшее музыкальное исполнение.
Ich muss es auf ein Musikstück beziehen. Я должна связать это с музыкой.
Musik ist eine gute Arznei gegen Schwermut С песней и горе не в горе
Also eines was ich über Musik weiß: Я точно знаю:
Man braucht keinerlei Musiker, die Live Musik machen. Присутствие самих исполнителей здесь совершенно не требуется.
Ohne die aufgenommene Musik wäre es auch unmöglich. И они были бы невозможны равным образом без звукозаписи.
Zweitens, beginnen Sie damit, selber Musik zu machen. Во-вторых, прикоснитесь к созданию звука.
Manche Menschen denken, die klassische Musik stirbt aus. Некоторые думают, что она умирает.
Musik Applaus Heute werde ich Ihnen zwei Dinge erzählen. Я расскажу сегодня о двух вещах.
Und dies war ein Weg wie Musik dorthin gelangte. а это - тем средством, благодаря которому она сюда попадала.
Die sagen 3 Prozent der Menschen mögen klassische Musik. Они говорят, только 3% населения любят классику.
Ich gerate in Begeisterung, wenn ich eine tolles Musikstück höre. Когда я слышу отличную музыкальную композицию, это приводит меня в восторг.
Also, wenn ich dieses Musikstück übersetze, bekommen wir so etwas. Следовательно, если я переведу ноты в музыку, у нас получится:
Aber hier wird mir gesagt, das Musikstück ist sehr schnell. Здесь мне указывают, что пьеса очень быстрая.
Hier ist der neue Musikdirektor des Los Angeles Philharmonic Orchestra. Это новый музыкальный директор Филармонического оркестра Лос-Анджелеса.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.