Beispiele für die Verwendung von "Regierung" im Deutschen mit Übersetzung "правительство"

<>
Übersetzungen: alle5785 правительство4355 правление42 andere Übersetzungen1388
Deshalb will die Regierung einschreiten. Именно поэтому правительство и решило вмешаться в этот процесс.
Wir haben keine starke Regierung. У нас не было сильного правительства.
Die Regierung bestreitet dies energisch. Правительство яростно это отрицает.
Wird sich die Regierung verändern? Изменится ли правительство?
Wie islamisiert man eine Regierung? "Каким образом можно исламизировать правительство?"
Und die britische Regierung sagt: И британское правительство настоятельно рекомендует:
"Ich komme von der Regierung. "Я из правительства.
Die Regierung wollte ihre Quellen schützen. Правительство хотело защитить свои источники.
Sie hält die Regierung auf Trab. Оппозиция не дает правительству совсем оторваться от действительности.
Möglicherweise will mich die Regierung verhaften. Возможно правительство решит арестовать меня.
Die britische Regierung hat das gesagt." Британское правительство действительно заявило об этом".
"Was passiert in der US Regierung? Что происходит в правительстве США?
unsere misslungene Infrastruktur, unsere gescheiterte Regierung. наша неудачная инфраструктура, наше бесполезное правительство.
Die neue Regierung hat einen Wählerauftrag. Новое правительство заручилось поддержкой на выборах.
Chinas Regierung reagierte darauf fast unverzüglich. В ответ правительство Китая начало принимать меры почти немедленно.
Die Budgetziele der Regierung werden übertroffen. бюджетные цели правительства окажутся более чем выполненными, а временные сложности окупятся с лихвой.
Und jedes Land hat eine Regierung. У каждой страны есть правительство.
Sie haben die Regierung nicht aufgegeben. Они не поставили крест на правительстве.
Das Staatsoberhaupt führt auch die Regierung. глава государства также руководит правительством.
Kaczynskis Regierung erlitt eine schwere Niederlage. Правительство Качиньского потерпело серьезное поражение.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.