Beispiele für die Verwendung von "Religionen" im Deutschen mit Übersetzung "религия"
Religionen haben eine viel vernünftigere Herangehensweise.
Религии же занимают гораздо более разумную позицию в отношении искусства.
Religionen heutzutage sind glänzend konstruiert-glänzend konstruiert.
Сегодняшние религии превосходно сконструированы - превосходно сконструированы.
Diese Grundeinstellung findet sich auch in allen Religionen.
Вот оно - проявление духа человеческого, присущее всем религиям.
Das Christentum und der Islam sind zwei verschiedene Religionen.
Христианство и ислам - это две разные религии.
Sehr viele Religionen versprechen ein Leben nach dem Tod.
Очень много религий обещают жизнь после смерти.
Keine Werte, nur Fakten über alle Religionen der Welt.
Не ценности, только факты о всех мировых религиях.
Ich möchte sagen, nein, Religionen sind ein wichtiges natürliches Phänomen.
Я хочу сказать, нет, религии являются естественным феноменом.
Gleichzeitig glaube ich, den Religionen gebührt nicht die ganze Ehre.
В то же время, воздавать за это всю похвалу религиям, я думаю, не стоит.
Man könnte sagen es geht um das "Retrodesign" von Religionen.
И вы можете сказать, это обратное проектирование религий.
Die drei wichtigsten monotheistischen Religionen sind Islam, Judentum und Christentum.
Тремя основными монотеистическими религиями являются ислам, иудаизм и христианство.
Der Westen zerstört kontinuierlich seine eigenen Traditionen, einschließlich seiner Religionen.
Запад продолжает разрушать собственные традиции, в том числе свои религии.
Und dies ist auch absolut essentiell für die monotheistischen Religionen.
Для монотеистических религий это имеет исключительное значение.
Aber zusätzlich lassen Sie sie über andere Religionen bescheid wissen.
Но также позвольте им знать о других религиях.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung