Beispiele für die Verwendung von "Richtiger" im Deutschen mit Übersetzung "правильно"

<>
Wenn der Fonds es durch Äußerung absolut richtiger Dinge schafft, dass die großen Jungs sich beschweren, dann muss er irgendwas richtig machen. Если МВФ удаётся заставить больших мальчиков жаловаться, говоря совершенно разумные вещи, то, наверное, он всё делает правильно.
Sie verbanden den Stahlbeton richtig. Они правильно связали арматуру.
Sie haben mich richtig verstanden. Вы правильно расслышали.
Habe ich dich richtig verstanden? Я тебя правильно понял?
Sie gossen die Stützpfeiler richtig. Они залили колонны правильно.
Legen Sie SmartCard richtig ein Вставьте смарт-карту правильно
Und das ist richtig so: Правильно:
Was also macht Amerika richtig? Так что же Америка делает правильно?
Um das richtig zu verstehen: Если я правильно всё понимаю, это означает строительство глубоко в земле как бы вертикальной колонны из ядерного топлива, из того самого отработанного урана, после чего процесс начинается на макушке и продолжается вниз.
Die richtige Planung von Städten Строя города правильно
Du hast das Richtige getan. Ты поступил правильно.
Sie hat das Richtige getan. Она правильно поступила.
Weil es das richtige war. Потому что это было правильно.
"Yeah, das ist die Ziegengöttin, richtig? "Да, это - козлиная богиня, правильно?
Es geht um richtig und falsch. Это проблема связана с пониманием того, что правильно, а что нет.
Es ist eine alternative Heilform, richtig. Это альтернативная форма лечения, правильно.
Emily hat die Frage richtig beantwortet. Эмили правильно ответила на вопрос.
Sie hilft, den Satz richtig zu verstehen. Оно помогает правильно понять предложение.
Beim Branding haben sie vieles richtig gemacht. И с точки зрения брэндинга, они всё сделали правильно.
Lernt er es richtig, belohnen Sie ihn. Отвечает правильно, награждаешь его.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.