Beispiele für die Verwendung von "Schildkröte" im Deutschen
Weiß jemand wie alt die älteste Schildkröte ist?
Кто-нибудь знает, сколько лет самой старой черепахе?
Kennst du das Paradoxon von Achilles und der Schildkröte?
Ты знаешь парадокс про Ахиллеса и черепаху?
Wie traurig wäre die Schildkröte also, wenn man diesen entfernte?
если мы распилим панцирь, представьте, как будет черепаха огорчена?
Aber im letzten Jahr habe ich Bekanntschaft mit meiner inneren Schildkröte gemacht.
Но я также, за последний год или вроде того, нашел контакт со своей "внутренней черепахой".
Man kann feststellen, dass der Panzer der Schildkröte einer städtischen Struktur ähnelt.
Если вы посмотрите на панцирь черепахи, то он похож на карту города,
Nein, die älteste lebende Schildkröte ist 175, also nicht mal annähernd 2.000.
это старейшая живущая черепаха, а совсем не 2000.
Das beste Beispiel für Lebensqualität ist eine Schildkröte, denn sie steht für Leben und Zusammenarbeit.
Лучшим примером качества жизни является черепаха, поскольку черепаха - это пример, как жить и работать в одном месте.
Ich werde meiner Schildkröte Hände geben einfach um ihr einen Charakter zu geben, mit dem man arbeiten kann.
Я добавляю моим черепахам руки, чтобы сделать их больше похожими на героев комикса.
Ich bin reingesprungen und habe dieses Bild gemacht und mit der Erlaubnis des Fischers habe ich die Schildkröte aus dem Netz geschnitten und sie schwamm davon.
Я просто нырнул и сфотографировал это, а с разрешения рыбака, освободил черепаху, чтоб она могла уплыть.
Die Zahlen für die meisten Schildkröten, Haie, Thunfische und Wale sind stark gesunken.
Большинство видов морских черепах, акул, тунцов и китов значительно сократились в размерах популяций.
Es ist sehr unwahrscheinlich, dass Joe in einem unberührten Korallenriff landen würde, einem jungfräulichen Riff voller Korallen, Haie, Krokodile, Seekühe, Zackenbarsche, Schildkröten, etc.
Навряд ли бы Джо прыгал на первозданный коралловый риф, девственный коралловый риф с множеством кораллов, акул, крокодилов, ламантинов, морских окуней, черепах и тд.
Die Wissenschaftler/innen, die ich begleitete, untersuchten nicht die Auswirkungen des Öls und des Detergens auf die großen Dinge - auf die Vögel, die Schildkröten, die Delphine, das aufregende Zeug.
Те учёные, с которыми я была, изучали вовсе не воздействие нефти и дисперсантов на больших животных - птиц, черепах, дельфинов, на этих очаровашек.
Dieses Foto zeigt eine frisch geschlüpfte Schildkröte, die gerade das erste Mal mit Salzwasser in Berührung kommt und ihre lange, gefährliche Reise beginnt.
На этом снимке показан только вылупившийся детеныш, готовый попробовать соленую воду впервые в жизни, начинающий длинное и опасное путешествие.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung