Beispiele für die Verwendung von "Sicheren" im Deutschen mit Übersetzung "уверенный"

<>
Angesichts der Frankreich und den Großteil der Welt einhüllenden Wirtschaftskrise fühlen sich die Franzosen bei ihrem jungen und tatkräftigen Präsidenten nicht in sicheren Händen. В то время как экономический кризис охватывает Францию и большинство стран мира, французы не уверены в своем молодом и энергичном президенте.
Ich bin nicht ganz sicher. Я не совсем уверен.
Bist du dir da sicher? Ты в этом уверен?
Wir sind seines Erfolges sicher. Мы уверены в его успехе.
Sind Sie sich da sicher? Вы в этом уверены?
Doch das wollen Sie sicher nicht. Уверен, вам бы этого не хотелось.
Ich wäre mir nicht so sicher. Я бы не был так уверен.
Ich bin mir dessen nicht sicher. Я в этом не уверен.
Ich bin mir da nicht sicher. Я не настолько в этом уверен.
Er ist sich seines Erfolges sicher. Он уверен в своём успехе.
Aber wir waren nicht wirklich sicher. Но мы не были до конца уверены.
Und ich war mir ganz sicher. И я уверена в этом, знаешь.
Ich bin mir seines Erfolges sicher. Я уверен в его успехе.
Schmidt ist sich zweier Entwicklungen sicher: Канцлер Шмидт уверен в двух тенденциях.
Jetzt bin ich nicht so sicher. Теперь я уже не так сильно в этом уверен.
Ich war mir da nicht ganz sicher. Я не совсем был уверен.
Ich bin sicher, du wirst Tom mögen. Я уверен, что Том тебе понравится.
Ich bin sicher, man neckt dich nur. Я уверен, что это просто шутки.
Andere sind sich da nicht so sicher. Но другие не так уверены.
Was fühlst du, wenn du sicher bist? Что вы чувствуете, когда вы уверены?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.