Beispiele für die Verwendung von "Studieren" im Deutschen mit Übersetzung "изучать"

<>
Tom und Maria studieren beide Französisch. Том и Мэри оба изучают французский.
Wir versuchen auch unseren Feind zu studieren. Мы также изучаем нашего врага.
Tom hat sich entschieden, Jura zu studieren. Том решил изучать право.
Wir studieren die Vergangenheit um der Zukunft willen. Мы изучаем прошлое ради будущего.
Wer muss denn Sprachen und vergleichende Literaturwissenschaft studieren? Кому нужно изучать языки и сравнительное литературоведение?
Er ging nach London um Englisch zu studieren. Он поехал в Лондон изучать английский язык.
Also habe ich damit begonnen, Anthropologie zu studieren. И я начала изучать антропологию.
Chemiker versuchen, die Moleküle zu studieren, um Krankheiten zu untersuchen. Химики пытаются изучать молекулы, чтобы разобраться с болезнями.
Um Medizin zu studieren, ging er in die Vereinigten Staaten. Для того, чтобы изучать медицину, он поехал в Соединённые Штаты.
Deshalb nahm ich mir etwas Zeit um Cola zu studieren. Вот поэтому я и потратила время на изучение "Коки".
Also fing ich an, eine Menge verschiedener Dinge zu studieren. Я углубился в изучение уймы вещей.
Das spart ein Jahr Geschichte an der Universität zu studieren. Вместо изучения истории целый год в университете,
Ich lernte über diese Dinge durch das studieren von Scham. Я узнала обо всём этом, изучая стыд.
Mit diesem Erlebnis fing ich an, moderne Kunst genauer zu studieren. С этим опытом я начал изучать современное искусство более внимательно.
Sie stalken glückliche Paare und studieren jeden Schritt und jede Eigentümlichkeit. Они преследуют счастливые пары, изучают каждое их движение, каждую привычку.
Aber alle diese Ideen sind in diesen einfachsten Systemen, die wir studieren können. но все идеи находятся в этих простых системах, которые мы изучаем.
Und es gibt uns eine fantastische Möglichkeit, sie zu studieren, an sie ranzukommen. Нам открываются удивительные возможности для доступа к ним и изучения.
Bitte nehmen Sie sich Zeit, die Unterlagen zu studieren und die Selbstauskunft auszufüllen Пожалуйста, найдите время для изучения документации и заполнения бланка
Wird er nicht, aber er gibt uns Gelegenheit, diese Arten von Asteroiden zu studieren. Он нам не страшен, зато теперь мы можем изучать подобные астероиды.
Nun, zunächst können wir sie studieren, jetzt, da wir wissen, dass sie da sind. Во-первых мы можем изучать их теперь, зная где они находятся.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.