Beispiele für die Verwendung von "Todesstrafe" im Deutschen mit Übersetzung "смертная казнь"
Die Todesstrafe in Amerika definiert sich durch Irrtum.
Смертная казнь в Америке подвержена ошибкам.
Die Frage der Todesstrafe ist eine interessante Frage.
Очень интересен подход к вопросу смертной казни.
Auch die Gegner der Todesstrafe setzen auf utilitaristische Argumente.
Противники смертной казни также полагаются на утилитарные аргументы.
Außerdem bezweifeln die Todesstrafengegner den abschreckenden Effekt der Todesstrafe.
Кроме того, аболиционисты в резкой форме критикуют сдерживающий эффект смертной казни.
Wirklich, dieser Typ sollte vor allen anderen die Todesstrafe bekommen.
Действительно, этот парень заслуживает смертной казни больше всех.
Ich habe einige Vorträge in Deutschland über die Todesstrafe gehalten.
Я читал лекции в Германии о смертной казни.
Und ungleichere Gesellschaften halten auch eher an der Todesstrafe fest.
Неравные общества чаще выступают за сохранение смертной казни.
Die USA werden aufgrund ihrer Weigerung, die Todesstrafe abzuschaffen, oft kritisiert.
США часто критикуют за отказ отменить смертную казнь.
Einige europäische Länder wollten sofort auf die vollständige Abschaffung der Todesstrafe drängen.
Некоторые страны Европейского Союза хотели настаивать на полном и немедленном запрете смертной казни.
Die Todesstrafe war eine Bestrafung für eine lange Liste von nicht-gewalttätigen Vergehen:
Смертная казнь была наказанием за многочисленные ненасильственные преступления:
Ein überzeugendes Argument, die Todesstrafe nur in Mordfällen anzuwenden ist die "marginale Abschreckung".
Сильным аргументом в пользу применения смертной казни только в случае убийств является "маргинальное сдерживание".
Nun behaupten viele, die Abschaffung der Todesstrafe sei eine Voraussetzung für ein zivilisiertes Strafrechtssystem.
Многие сегодня утверждают, что отмена смертной казни является непременным условием цивилизованной системы уголовного права.
Zurzeit gibt es in Malaysia kein Gesetz, das die Todesstrafe über Apostaten verhängen würde.
В настоящее время в Малайзии нет закона, предусматривающего смертную казнь для вероотступников.
Tatsächlich würde die Regierung also indirekt viele Leben "nehmen", wenn sie die Todesstrafe nicht einsetzte.
Фактически, не применяя смертную казнь, правительство косвенно "отнимает" многие жизни.
Zugegeben, das Argument für die Todesstrafe wird mit einer geringeren Anzahl an geretteten Leben weniger schlagkräftig.
Надо признать, что аргумент в пользу смертной казни становится менее убедительным по мере уменьшения числа спасенных жизней на каждую смертную казнь.
Die Debatte über die Todesstrafe läuft also auf einen Vergleich widersprüchlicher ethischer und utilitaristischer Argumente hinaus.
Таким образом, дебаты о смертной казни сводятся к конфликту этической и утилитарной точек зрения.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung