Beispiele für die Verwendung von "Trotzdem" im Deutschen mit Übersetzung "тем не менее"
Übersetzungen:
alle734
тем не менее268
однако87
все же61
несмотря на это25
все-таки16
хотя10
andere Übersetzungen267
Trotzdem steht Obama politisch unter Druck.
Тем не менее, Обама находится под политическим давлением.
Trotzdem garantiert dieses Gleichgewicht keine Stabilität.
Тем не менее, равновесие не гарантирует стабильность.
Und trotzdem sollen wir sie dafür ausbilden.
И, тем не менее, мы должны давать детям соответствующие навыки.
Und trotzdem, seltsamerweise, schafft sie es irgendwie.
И тем не менее, каким-то загадочным образом шмель летает.
Aber trotzdem haben sie Ähnlichkeit mit Blasen:
Тем не менее, они действительно имеют аспекты пузырей:
Trotzdem steht Japan vor ernsten langfristigen Herausforderungen.
Тем не менее, Япония сталкивается с серьезными долгосрочными вызовами.
Trotzdem sind die Lebensumstände vieler Roma weiterhin entsetzlich.
Тем не менее, условия жизни многих цыган остаются просто ужасающими.
Trotzdem ist das System für sich genommen instabil.
Тем не менее, предоставленная сама себе, система является нестабильной.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung