Beispiele für die Verwendung von "Unser" im Deutschen mit Übersetzung "мы"

<>
Du bist nicht unser Freund. Ты нам не друг.
Unser Ansatz war also umgekehrt. Мы подошли к проблеме с противоположной стороны, задавшись вопросом:
Unser erster Standpunkt war also: Итак, первая позиция, которую мы заняли, была такой:
Dahin bewegt sich unser Design. Вот для чего мы это делаем.
Unser drittes Land war Australien. Нашей третьей страной мы объявили Австралию.
Wir haben unser Flugzeug verpasst. Мы опоздали на самолет.
Immerhin sind wir unser Gehirn. Но в конечном итоге мы - это наш мозг.
Unser Essen ging zur Neige. У нас не хватало еды.
Das hier ist unser Lasttier. над решением которой мы бьёмся день и ночь.
Unser Denken ist oft linear. Зачастую мы думаем линейно.
Das ist also unser Grundkonzept. Таким образом, это представляет собой основную идею, от которой мы отталкиваемся.
"Unser Misstrauen ist sehr teuer." "Наше недоверие обходится нам очень дорого".
"Unser beider Leben gehört uns." "Наша жизнь принадлежит нам".
Das ist unser erstes Gerät. Это первое устройство, которое мы сделали.
Also müssen wir unser Bewusstsein verändern. Поэтому мы должны изменить наше сознание.
Was wir messen, beeinflusst unser Tun. то, что мы измеряем, влияет на то, что мы затем делаем.
Endlich haben wir unser Ziel erreicht. Наконец мы достигли нашей цели.
Deswegen ziehen wir unser Angebot zurück Поэтому мы снимаем наше предложение
Wir blufften, aber unser Bluff funktionierte. Мы блефовали, но наш блеф удался.
Wir haben auch unser eigenes DreamTeam. И у нас тоже есть наша собственная команда мечты.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.