Beispiele für die Verwendung von "Vätern" im Deutschen mit Übersetzung "папа"

<>
Übersetzungen: alle565 отец538 папа27
Und sagen Sie nicht, es ist von den Kerlen und den Trainern und den Vätern, weil die Frauen in meinem Leben sind da härter gegen mich, als jeder andere." И не говорите мне, что это делают мужчины и тренера и папы, потому что самое жёсткое отношение в моей жизни я испытываю от моих женщин".
Bitte deinen Vater, dir zu helfen. Попроси своего папу помочь тебе.
Der Vater sitzt im Auto und ruft Папа сидит в машине и кричит.
"Vater, du kannst schneller laufen als ich." "Папа, ты можешь бегать быстрее, чем я".
Mein Vater kennt ein paar reiche Typen. Мой папа знаком со многими богатыми людьми.
Mein Vater war mit dem Ergebnis zufrieden. Мой папа был доволен результатом.
Sie hat ihrem Vater einen Pullover gestrickt. Она связала папе свитер.
Mein Vater sagt du bist der Teufel". "Мой папа говорит, что вы дьявол".
Mein Vater wäscht das Auto jeden Samstag Мой папа моет машину каждую субботу.
Mit siebzig ist mein Vater noch sehr aktiv. В семьдесят мой папа ещё очень активен.
Mein Vater kaufte mir zum Geburtstag eine Kamera. Папа купил мне на день рождения фотоаппарат.
Und diese berichteten, dass ihr Vater sie unterrichtete. И они сказали, что папа её наставлял.
Eins bekommen wir von der Mutter, eins vom Vater. Мы получаем одну от мамы и одну от папы.
Mein Vater hat mir zum Geburtstag eine Kamera gekauft. Папа купил мне на день рождения фотоаппарат.
Ich reise gern mit meinem Bruder und meinem Vater Я люблю путешествовать с моим братом и папой.
Aber nur wenn ich die Erlaubnis von meinem Vater bekomme. Но только если папа разрешит.
Das Personal sind die Mütter und Väter der Kinder Amerikas. Персонал - это мамы и папы американских детей.
Ich wollte keine Zeitungen austragen, aber als ich 10 war, sagte mein Vater: Я не сильно то и хотел этим заниматься, но в 10 лет мой папа сказал мне:
Als ich klein war, hat sich mein Vater mit mir abends hingesetzt und gesagt: Когда я была маленькой девочкой, мой папа каждый вечер садился со мной и говорил:
"Ach, weißt du, das ist die kleine Zutat, die man braucht, um einen neuen Frosch aus Mutter und Vater zu erzeugen." "О, это такой дополнительный ингредиент, который нужен, чтобы создать новую лягушку из мамы-лягушки и папы-лягушки".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.