Beispiele für die Verwendung von "Verbesserung" im Deutschen mit Übersetzung "улучшение"
Übersetzungen:
alle435
улучшение216
усовершенствование28
совершенствование13
поправка2
исправление1
andere Übersetzungen175
Meinungsumfragen belegen eine Verbesserung seines internationalen Rufs.
Многочисленные опросы говорят об улучшении репутации Китая на международной арене.
Eine weitere Lösung ist die Verbesserung der Betreuungsqualität.
Другое решение заключается в улучшении качества квалифицированной помощи.
Verbesserung ist mehr und mehr schwer zu organisieren.
Становится все труднее и труднее внести в них какие-то улучшения.
Wir nehmen jederzeit Vorschläge zur Verbesserung unserer Arbeit entgegen.
Мы всегда принимаем предложения по улучшению нашей работы.
Die Verbesserung bestehender Ressourcen wäre aus zwei Gründen wirkungsvoll.
Улучшение имеющихся средств будет эффективным по двум причинам.
und dazu neigend, jede Veränderung als Verbesserung zu sehen".
и склонных верить в то, что любая перемена является улучшением".
Das Redesign des Linearen Elektronenbeschleunigers, eine technische Verbesserung des Kassettenrekorders.
Редизайн линейного ускорителя электронов, инженерное улучшение для звукозаписи магнитных лент.
Die wichtigsten Wirtschaftsindikatoren des Libanon zeigen derweil eine stetige Verbesserung:
Тем временем, основные экономические индикаторы показывают устойчивое улучшение:
Während seine Wirtschaft abkühlt, könnte die Verbesserung der Haushaltslage minimal sein.
Так как развитие ее экономики замедляется, улучшения в ее финансовой позиции могут быть минимальными.
All dies kann zu einer vorübergehenden Verbesserung der Immobilienpreise geführt haben.
Все это могло вызвать временное улучшение ситуации с ценами на жилую недвижимость.
Aber eine Verbesserung der Beziehungen setzt Zugeständnisse auf mehreren Ebenen voraus.
Но улучшение отношений с соседями на юге потребует серьезных обязательств на нескольких уровнях.
All das ist eine echte, große Verbesserung, wie wir sehen werden.
Всё это реальные, серьёзные улучшения, как мы видим.
Morgen oder übermorgen werde ich mich der Verbesserung meiner Russischkenntnisse widmen.
Завтра или послезавтра я буду заниматься улучшением своего русского.
Außerdem stehen sie auch einer Verbesserung der französischen Wettbewerbsfähigkeit im Weg.
Это также идет вразрез с улучшением французской конкурентоспособности.
Alles konzentriert sich auf Verbesserung und Schulung und Entwicklung und Entwicklung.
Все сфокусировано на улучшении, обучении, развитии и движении вперед.
Für die Mehrheit der Iraner ist eine Verbesserung der wirtschaftlichen Lage entscheidend.
Для большинства иранцев улучшение экономического положения является приоритетом.
Die USA sollten ihre Ausgaben für Programme zur Verbesserung der Polizei erhöhen.
США должны увеличить расходы на программы по улучшению работы полиции.
Die genetische Selektion wird sich unweigerlich auf eine genetische Verbesserung hin zulaufen.
Таким образом, генетический отбор неизбежно перерастет в генетическое улучшение.
Und ich glaube jetzt sehen wir die Bewegung hin zur Verbesserung unserer Städte.
И я уверен, что сейчас мы наблюдаем тенденцию улучшения наших городов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung