Beispiele für die Verwendung von "Voll" im Deutschen mit Übersetzung "полный"
Sand ist ein magisches Material voll schöner Widersprüche.
Так вот, песок - это чудесный материал полный волшебных противоречий.
Wenn ich aussteige, voll Kerosin, dann ungefähr 55 Kilo.
Когда я выхожу с полным баком керосина, я вешу около 55 кг
Die Wirtschaft, so argumentieren sie, wäre immer voll beschäftigt.
Согласно их утверждениям, экономика всегда работает на уровне полной занятости.
Sie haben einen riesigen Tank voll mit flüssigem Waschmittel.
Пусть у вас уже есть большой чан полный жидкого стирального порошка.
es ist ein wunderbarer Ort, voll unglaublicher Energie und Intelligenz.
это замечательное место, полное невероятной энергетики и знаний.
Dies ist eine gute Geschichte, voll von Dramatik und Machtpolitik.
Это хорошая история, полная человеческой драмы и политики с позиции силы.
Die Geschichte ist schließlich voll von Beispielen des Aufstiegs und Niedergangs.
История, в конце концов, полна примеров взлётов и падений.
Das amerikanische Glas ist immer gleichzeitig halb voll und halb leer.
Американский стакан всегда одновременно наполовину полон и наполовину пуст.
"Das Flugzeug war voll", erklärte er, "und das Boarding lief wie geschmiert."
Самолет был полон, сказал он, "и посадка прошла стремительно".
Tausende Menschen arbeiten in Voll- und Teilzeitbeschäftigung und leben in ihren Autos.
Тысячи людей работают полный или неполный рабочий день и живут в своих машинах.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung