Beispiele für die Verwendung von "Warte" im Deutschen mit Übersetzung "ждать"

<>
Ich warte auf Ihre Antwort Я жду Вашего ответа
Ich warte auf einen Telefonanruf. Я жду звонка.
Warte hier bis er zurückkommt. Жди здесь, пока он не вернётся.
Ich warte auf meine Freundin. Я жду свою девушку.
Ich warte bis vier Uhr. Я буду ждать до четырёх часов.
Ich warte hier auf sie. Я жду её здесь.
Ich warte hier, bis er zurückkommt. Я жду, когда он вернётся.
Sage ihr, dass ich auf sie warte. Скажи ей, что я её жду.
Ich warte seit drei Stunden auf dich! Я тебя уже три часа жду!
Sagt ihr, dass ich auf sie warte. Скажите ей, что я её жду.
Ich warte schon eine ganze Stunde auf dich. Я ждала тебя целый час.
Sagen Sie ihr, dass ich auf sie warte. Скажите ей, что я её жду.
Ich warte schon seit zwei Uhr auf euch. Я вас жду с двух часов.
Ich warte mit Ungeduld auf den Beginn des Schulunterrichts. Я с нетерпением жду начала занятий в школе.
Ich warte schon über 20 Minuten und nichts passiert." Я ждал больше 20 минут, но ничего не происходит".
Warte nicht darauf, dass dir der Himmel eine Gunst erweist! С неба милостей не жди!
Meine Damen und Herren, ich bin James Randi, und ich warte. Дамы и господа, я Джеймс Рэнди, и я жду.
Ich warte auf den Tag, an dem wir gemeinsam frühstücken werden. Жду того дня, когда мы будем завтракать вместе.
sie hat ihm gesagt dass sie auf einem Befund vom einem Arzt warte Она сказала ему, что ждет от врача результаты исследования
Und ich weiß, dass ich schon die ganze Woche darauf warte diesen Witz zu erzählen. И я знаю, что я всю неделю ждала, чтобы рассказать анекдот.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.