Beispiele für die Verwendung von "Wissen" im Deutschen

<>
Je mehr Sie über diese Dinge Bescheid wissen desto wahrscheinlicher ist es, dass Ihre Gefühle mit der Realität übereinstimmen. Но если вы в этом разбираетесь, то более вероятно, что ваши ощущения совпадают с реальностью.
Sie werden es schon wissen. Сможете сами разобраться.
nach bestem Wissen und Gewissen." насколько мне известно".
Ja, wir schlachten, wissen Sie. Да, мы убиваем.
Uns geht es um Wissen. Мы здесь, чтобы учиться.
Wissen Sie, es ist interessant. это весьма интересно:
Wir werden es bald wissen. Скоро узнаем.
Sie wissen schon, ein Datennetzwerk. Это ведь информационная сеть.
Wenn ihr's wissen wollt: заинтересовали эти резкие скачки?
Woher willst du das wissen? Откуда ты хочешь это узнать?
der Himmel mag es wissen одному богу известно
Wissen Sie, er hat Recht. Ясное дело, он прав.
Okay, du willst das wirklich wissen? Хорошо, вы действительно хотите это услышать?
Aber Sie wissen, was ich meine. Но вы увидели.
Sie wissen Bescheid, was Professoren angeht. Вы согласитесь со мной насчет профессоров.
Wissen Sie, aus einer romanischen Sprache. -, все на языке романтики.
Wissen Sie, wir haben die Technologie. У нас есть технологии.
Man muss sich zu helfen wissen. Надо быть находчивым.
Sie wissen, vor 2000 Jahren, Europa: 2000 лет назад в Европе произошли следующие события:
Sie wissen also, Nachhaltigkeit, kleiner Planet. Итак, вы в курсе, устойчивое развитие, маленькая планета.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.