Beispiele für die Verwendung von "Zweiten" im Deutschen
Nun wende ich mich zur zweiten großen Frage:
А сейчас позвольте мне перейти к следующему важному вопросу:
Ich studiere im zweiten Jahr Kommunikation, Fernsehen und Massenmedien.
я второкурсник, изучаю коммуникации, телевидение и СМИ.
In einem zweiten Wahlgang wurde der Wahlverlierer zum Sieger gekürt.
После повторного голосования проигравший на первых выборах был объявлен победителем.
Das wäre in Amerika als Medizinstudent im zweiten Jahr niemals möglich.
Будучи студентом-второкурсником, вы бы никогда не получили такой возможности в Америке.
Das führt mich zu meiner zweiten Leidenschaft neben Meereswissenschaft, nämlich Weltraumtechnologie.
Здесь вступает в роль космическая наука - предмет моей страсти страсти номер два после океанографии.
Und ich musste meine Mutter jeden zweiten Tag anrufen und sagen:
И я должна была звонить маме и каждый день говорить:
Der Euro ist aber noch mit einer zweiten grundlegenden Herausforderung konfrontiert.
Евро сталкивается ещё с одним фундаментальным затруднением.
In Europa und Japan nach dem Zweiten Weltkrieg konnte Amerika damit aufwarten.
Америка обеспечила это в послевоенной Европе и Японии.
Auch im zweiten fiktiven Dilemma steuert der Waggon auf fünf Menschen zu.
В другой дилемме вагон, как и прежде, вот-вот убьет пять человек.
Tom betrat den Fahrstuhl und drückte den Knopf für den zweiten Stock.
Том зашёл в лифт и нажал кнопку третьего этажа.
In einem zweiten Versuch mussten die pfiffigen Krähen dann ein kniffligeres Problem lösen.
В другом эксперименте сообразительным грачам надо было решить более сложную задачу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung