Beispiele für die Verwendung von "Zweiter" im Deutschen

<>
Mein zweiter Fehler war schlimmer. Вторая ошибка была ещё хуже.
Nun beginnt ein zweiter Wahlkampf. Сейчас начинается второй тур кампании.
Das ist mein zweiter Wunsch. Это касаемо второго желания.
Wir waren Bürger zweiter Klasse. Мы были гражданами второго сорта.
Richtig, mein zweiter Wunsch, Nummer zwei. Так, теперь мое второе желание, желание номер два.
Das ist also mein zweiter Vorschlag: И это мой второй пункт.
Nigel Lawson war Thatchers zweiter Finanzminister. Найджел Лоусон был вторым канцлером казначейства при Тэтчер, или министром финансов.
Und hier kommt ein zweiter Anhänger. А вот идёт второй последователь.
Ein zweiter Gehirnteil nennt sich dorsaler Fluss. Вторая часть мозга - дорсальный поток.
Liisa befasst sich mit Schwedisch als zweiter Fremdsprache. Лиза изучает шведский как второй иностранный язык.
Ein zweiter Prozess gegen unsere Zeitung hatte schlimmere Folgen: Второй судебный процесс против нашей газеты был не таким удачным:
Ein zweiter Faktor ist Zurückhaltung seitens der sunnitischen Gemeinschaft. Вторым фактором является сдержанность и самообладание шиитского сообщества.
Ein zweiter Effekt ergibt sich direkt aus dem ersten. Второй результат следует непосредственно из первого.
Ein Fehler zweiter Art ist ein falsch negatives Ergebnis. И ошибка второго рода - пропуск события
In zweiter Linie war die Solidarnosc eine soziale Bewegung. Во вторых, "Солидарность" была социальным движением.
Salehs Mutter war in zweiter Ehe mit al-Ahmars Onkel verheiratet. вторым мужем матери Салеха стал дядя аль-Ахмара.
Jetzt steht ihnen ein zweiter Schlag durch die globale Rezession bevor. Сейчас перед ними встала угроза второго удара от глобальной рецессии.
Ein zweiter allgemeiner Bereich hat etwas mit der Prioritätssetzung zu tun. Второй общий вопрос имеет отношение к приоритетам.
Ich glaube das wird ihnen auch während Putins zweiter Amtszeit nicht gelingen. Я думаю, что это им не удастся и во время второго срока.
Goering war HItlers zweiter Befehlshaber im zweiten Weltkrieg, vorgesehen als sein Nachfolger. Геринг был правой рукой Гитлера во время Второй Мировой войны, его избранным наследником.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.